Chúng tôi rất tiếc phải thông báo cho bạn rằng chúng tôi người đàn ông-Mike Duncan đã thay đổi kế hoạch của mình khi đến Việt Nam, do đó, chúng tôi sẽ hủy đặt phòng của anh ấy vào ngày 17 tháng 5 năm 2016 Cảm ơn bạn và xin lỗi vì sự bất tiện này
We regret to inform you that we man-Mike Duncan changed his plans when coming to Vietnam, therefore, we will cancel your booking him on May 17, 2016Thank you and sorry for the inconvenience
We regret to inform you that we man-Mike Duncan has changed his plans when coming to Vietnam, so we will cancel his reservation on May 17, 2016 Comments Thank you and sorry for the inconvenience