Theo sử sách, người Việt đã biết làm một thứ giấy gọi là mật hương chỉ dịch - Theo sử sách, người Việt đã biết làm một thứ giấy gọi là mật hương chỉ Pháp làm thế nào để nói

Theo sử sách, người Việt đã biết là

Theo sử sách, người Việt đã biết làm một thứ giấy gọi là mật hương chỉ vào thế kỷ thứ III. Nghề khắc ván ở đây cũng có từ thế kỷ XI, XII. Sách Thiền uyển tập anh nói là tổ tiên nhà sư Tín Học, cuối thế kỷ XII đã làm nghề khắc ván. Năm 1299 nhà Trần đã cho in hai bộ kinh khắc ván để ban bố.
Tuy nhiên, tranh khắc gỗ dân gian như ta hiểu ngày nay là một khái niệm đến sau. Bia ký và chính sử chưa giúp gì cho chúng ta về niên đại.
Trong các dòng tranh khắc gỗ dân gian Việt Nam thì tranh Đông Hồ ( xuất sinh từ làng Đông Hồ Bắc Ninh) là được nhắc đến nhiều hơn cả. Đó là một vùng quê trù mật của văn hóa truyền thống. Thời thịnh vượng nhất của tranh Đông Hồ là vào thế kỷ XVII, XVIII.
Người ta còn gọi nó bằng cái tên nôm na, thân mật hơn, đó là tranh Tết, bởi nó được sản xuất và bán vào dịp Tết Âm lịch cho khắp nơi ở chợ quê. Vào những ngày đó, trên từng vách nứa nhà tranh đơn bạc, màu sắc của tranh tưng bừng như tiếng pháo, niềm vui và mơ ước đầu năm.
Về đề tài vẽ, tranh Đông Hồ có loại chúc tụng như Đàn gà, ước cho ai nấy đều xum xuê con cháu. Đứa bé ôm con gà Vinh hoa, ôm con vịt Phú quý. Bên cạnh đó là tranh sinh hoạt: Đánh vật, đánh đu, tiến sĩ vinh quy... Rồi tranh lịch sử như Bà Trưng, Phù Đổng thiên vương, Ngô Quyền... Tranh truyện như Kiều, Thạch Sanh. Lại còn có loại tranh thờ.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Pháp) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Selon les livres d'histoire, le peuple vietnamien a savoir comment un bout de papier appelé la Suite seulement au troisième siècle. Il y a aussi des traits gravés de planches de la XI, XII. WAN volume de livre de méditation que dit-il est l'ancêtre des moines, théorie du signal, la fin XII avait travaillé en découpant le Conseil d'administration. En 1299 le plafond cède à deux Nikaya carving Board pour vous bannir.
Cependant, la gravure sur bois folk comme nous l'entendons aujourd'hui, est un concept qui sont venus après. LFI signé et histoire officielle doit encore faire pour nous sur les fréquentations.
dans la série de folk de gravure sur bois au Vietnam, le G6 (export depuis le village de Dong Ho BAC Ninh) est appelé un ensemble beaucoup plus. C'est une campagne dense de la culture traditionnelle. La période la plus prospère de la G6 a été XVIIe, XVIII.
gens l'appellent également sous le nom de fond, plus intime, c'est les peintures de nouvel an, parce qu'il a produit et vendu à l'occasion du nouvel an lunaire à partout dans son marché domestique. En ces jours, sur tous les murs, single cottages de diverses espèces d'argent, les couleurs des peintures, l'incendie comme des feux d'artifice, amusant et rêvé de début de l'année.
Dans le dessin, G6 est sorte de Béni comme des poulets, testament à qui les vôtres sont enfants de communier. Le garçon étreint ronghua poulets, serrant le canard de Phu QUY. En plus d'être vivant peintures : catch, balançant de Beat, Dr vinh quy... Et tableaux historiques tels que Phu Dong Thien Vuong Trung, Ba, ONG droits... Bande dessinée comme expatriés, Thach Sanh. Dos est aussi une sorte de guerre adoré.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Pháp) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Selon l'histoire, le peuple vietnamien ont d'abord été connu comme un papier de miel aromatisé appelé seulement au troisième siècle. Artisanat conseils ici et là du XIe siècle, XII. Il a dit collecte de fluide ancêtres Livres Zen moines Tin spécial fin du XIIe siècle profession de planche sculpté. 1299 Tran a de l'expérience à la fois dans la planche à découper de proclamer.
Cependant, gravures sur bois folkloriques comme nous le comprenons aujourd'hui comme un concept à l'autre. L'inscription et l'utilisation ne nous aide pas du tout sur ​​les fréquentations.
Pendant les lignes de gravure sur bois populaire du Vietnam, peinture Dong Ho (fabriqué à partir de village Dong Ho, Bac Ninh) est parlé plus. Il s'agit d'une campagne dense de la culture traditionnelle. La période la plus prospère de la peinture Dong Ho était au XVIIe siècle, le dix-huitième.
possède également l'appeler par le nom de la lettre, plus intime, qui est la compétition de l'année, car il est produit et vendu de la nouvelle année lunaire partout dans où dans le marché intérieur. Ce jour-là, dans tous les simples de chaume peintures de couleur bambou d'argent parois célébré comme un pétard, de joie et de rêves premiers.
Concernant thèmes dessinée, peintures de Dong Ho ont ce genre de louange Forum poulet, estimé à chacun descendants luxuriantes. Le garçon tenant des fleurs poulets Vinh, canards Phu vous câlin. Outre la concurrence intérieure: Mark animaux, balancement, le Dr glorieuse ... Puis l'histoire de la guerre comme Ba Trung Phu Dong Thien Vuong, Ngo Quyen ... Peinture histoires d'outre-mer, Thach Sanh. Re également genre de triptyque.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: