– Được khởi công xây dựng vào mùa đông tháng mười âm lịch năm1049.- Ng dịch - – Được khởi công xây dựng vào mùa đông tháng mười âm lịch năm1049.- Ng Anh làm thế nào để nói

– Được khởi công xây dựng vào mùa đ

– Được khởi công xây dựng vào mùa đông tháng mười âm lịch năm1049.- Ngôi chùa này còn được gọi là Chùa Mật (gọi theo Hán- Việt là Nhất Trụ tháp), còn có tên gọi khác là “Diên Hựu tự” hay “Liên Hoa Đài”.- Theo truyền thuyết, chùa được xây dựng theo giấc mơ của vua Lý Thái Tông (1028-1054) và theo gợi ý thiết kế của nhà sư Thiền Tuệ. Vào năm1049, vua đã mơ thấy được Phật bà Quan Âm ngồi trên tòa sen dắt vua lên toà. Khi tỉnh dậy, nhà vua kể chuyện đó lại với bày tôi và được nhà sư Thiền Tuệ khuyên dựng chùa, dựng cột đánh trong chiêm bao, làm toà sen của Phật bà Quan Âm đặt trên cột như đã thấy trong mộng và cho các nhà sư đi vòng xung quanh tụng kinh cầu kéo dài sự phù hộ, vì thế chùa mang tên Diên Hựu.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
-Was built in the winter of October of Lunar năm1049.-this temple is also known as Temple of the Suite (known as-is For Tower Head), also known as the "Land" or "Lotus Hựu Castle".-According to legend, the temple was built by King Ly Thai Tong's dream (1028-1054) and at the suggestion of design Wisdom Meditation monks. On năm1049, the King had a dream to see her Buddha Guanyin sitting on the Lotus Court pimp King up the Court. When the King woke up, telling stories that back with my pitching and monks Meditate Wisdom recommends building the temple, building guest columns in vision, as sen of the Buddha Guanyin she put on the column as seen in the dream and for the monks go round around chanting the bridge spans the blessed, hence the temple named Scott Hựu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
- To start construction in October lunar winter nam1049.- This temple called Wat Password (called in Vietnamese as Nhat Tru welding tower), also known as "Dien Huu self" or " United Republic ".- According to legend, the temple was built in the dream of King Ly Thai Tong (1028-1054) and follow suggested designs Tue Zen monk. In nam1049 king had dreamed Guanyin sitting on a lotus king took up the court. When awake, the king told it back to me and are presented Tue recommend Zen monks pagoda, columns beaten up in a dream, as the lotus of Guanyin on columns as seen in dreams and for Professor walked around chanting the blessings bridge lasted so called Dien Huu pagoda.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: