Về ngôn từ, khi business tiếp cận với nhà báo, họ không nên sử dụng nh dịch - Về ngôn từ, khi business tiếp cận với nhà báo, họ không nên sử dụng nh Anh làm thế nào để nói

Về ngôn từ, khi business tiếp cận v

Về ngôn từ, khi business tiếp cận với nhà báo, họ không nên sử dụng những cách nói quá trực tiếp hoặc thể hiện sự đòi hỏi quá lớn bởi vì điều này có thể khiến nhà báo không có thiện cảm. Bussines nên đưa ra những yêu cầu một cách gián tiếp và phù hợp, mềm mỏng hơn. Tôi nghĩ rằng, khi tiếp xúc với nhà báo, trước hết business cần phải dành thời gian tìm hiểu về nhà báo đó. Khi business hiểu rõ hơn về journalis, họ sẽ có chiến lược tiếp cận tốt hơn, sẽ biết được nên sử dụng ngôn từ như thế nào, biết được những gì không nên làm, tránh được những gì khiến cho ý muốn PR của minh thất bại ngay từ ban đầu.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
About words, when business access to journalists, they should not use the saying too directly or the require too large because this may cause the unsympathetic journalists. Bussines should give the required indirectly and fit, relaxed. I think that, when in contact with journalists, first of all business need to take the time to learn about the journalists. When business journalis a better understanding of the strategy, they will have better access, would know that it should use words like, know what not to do, avoiding what makes PR desire of intelligent failure right from the beginning.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Regarding language, the business approach to journalists, they should not use the parlance too direct or express requires too large because this can cause unsympathetic journalists. Bussines should make an indirect request and fit, softer. I think that, when exposed to a journalist, first of all business should take the time to learn about journalist there. When business better understand journalis, they will have better access strategy, will know to use words like, know what not to do, what to avoid making unwanted furniture clever PR failure from the outset.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: