To contrasting, in Việt Nam, phê phán và xem xét là không bao giờ được dịch - To contrasting, in Việt Nam, phê phán và xem xét là không bao giờ được Anh làm thế nào để nói

To contrasting, in Việt Nam, phê ph

To contrasting, in Việt Nam, phê phán và xem xét là không bao giờ được nhận hoặc được khuyến khích tích cực bởi vì chúng tôi đã quá quen với việc sống chung với các nền văn hóa thần tượng ảo. Chúng tôi đặt ra trong mô hình tích cực (khuôn mẫu tích cực) như trong các vở kịch hay phim ảnh, cảnh sát luôn luôn nói Chinh chu, hết lòng vì mọi người vẫn gương mẫu người phụ nữ Việt Nam đã phải chịu thương chịu chết cho chồng tôi, cha mẹ tôi, những lo lắng tất cả cuộc sống của tôi luôn luôn hy sinh sau đó, giáo viên luôn là hình ảnh thu nhỏ. Bình đẳng giới là một quá trình nỗ lực mà các quốc gia trên thế giới đều hướng tới. Ở Việt Nam, đó luôn là vấn đề quan tâm đặc biệt của cả xã hội. Trong ngành giáo dục, sự bất bình đẳng thể hiện rõ ở nhiều trường học. Đặc biệt là ở vùng sâu vùng xa, vùng núi, vùng dân tộc, biên giới, hải đảo. Đó là, câu chuyện của những bé gái trong độ tuổi đi học nhưng phải nghỉ học vì nhà nghèo; những câu chuyện định kiến về giới mà hàng ngày các em bắt gặp ngay trong chính gia đình mình; là câu chuyện em muốn được là chính mình, nhưng không được ai chấp nhận. Nhìn lại Việt Nam, rất nhiều mẹ chưa nhận thức được cách dạy con như vậy từ nhỏ. Đôi khi họ thể hiện tình yêu con thái quá, nuông chiều trẻ quá mức dẫn đến có trẻ trở nên hỗn láo với người lớn, luôn có tư tưởng hiếu động, không nghe lời. Khác với một số nước châu Á, người mỹ luôn cho rằng cần phải rèn luyện tính tự lập cho trẻ từ tấm bé, nó không những giúp trẻ độc lập hơn mà còn là điều kiện tốt để trẻ phát triển về sau này đồng thời nó còn giúp ích được cho người lớn. Ngoài ra, cha mẹ Tây thường để trẻ tự tìm hiểu, mày mò các vấn đề, rèn luyện các kỹ năng cơ bản như: ăn cơm, mặc quần áo, vệ sinh cá nhân, đi giày,... Không những thế, giáo viên người nước ngoài còn đưa ra những nhiệm vụ cụ thể và yêu cầu trẻ hoàn thành. Làm như vậy không những giúp trẻ tự lập mà còn giúp trẻ cảm thấy hứng khởi hơn vì hoàn thành nhiệm vụ một cách độc lập. Khác với cha mẹ Tây, những người làm cha, làm mẹ châu Á thường có quan điểm cho rằng trẻ như một “sinh linh bé nhỏ” và cần được sự chăm sóc chu đáo về mọi mặt. Ở Việt Nam, trong những tháng đầu mới sinh, mẹ luôn là người bồng bế và ngủ cùng con, điều đó đôi khi khiến trẻ bện hơi mẹ và không theo người khác. Bên cạnh đó, hầu hết các cha mẹ đều thay con làm các công việc như: cho trẻ ăn, vệ sinh cá nhân, mặc quần áo, đưa trẻ đi học,... đôi khi nó khiến trẻ phụ thuộc quá nhiều vào cha mẹ. Thông thường cha mẹ người Việt thường thể hiện tình yêu con ra ngoài, đôi khi hơi thái quá. Họ luôn chiều theo ý con, nếu con không thích sẽ không làm hoặc con đòi cái gì sẽ cho cái đó. Tuy nhiên chính cách thể hiện tình yêu này lại khiến trẻ có tính ích kỷ, học đòi và muốn chiếm đoạt, sở hữua. Ngược lại, người phương Tây luôn bị nói rằng lạnh lùng và vô tình khi nuôi dạy trẻ. Họ không hề nuông chiều mà để trẻ thực hiện theo những quy tắc đã đặt ra, nếu trẻ vi phạm và không làm đúng thì họ không hề quát mắng mà chỉ nhìn lạnh lùng và để trẻ “một mình”. Thông thường, trẻ em phương Tây rất sợ bị “bỏ rơi một mình” vì chúng quen những hoạt động tập thể vì vậy đây được coi là hình phạt đáng sợ. Có trường hợp trẻ bỏ bữa và nhất định không ăn đúng giờ, mẹ Tây không dỗ dành con ăn cho hết bữa vì cho rằng như vậy trẻ cũng không hấp thụ được chất dinh dưỡng mà đẻ trẻ nhịn đói, không cho trẻ ăn cho đến khi vào đúng bữa. Nhờ vậy trẻ sẽ học được bài học trân trọng thức ăn.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
To contrasting, in Vietnam, critique and review is never received or encouraged positive because we were too accustomed to living with the virtual idol culture. We set out in positive model (positive pattern) as in plays or film, the police always say Chinh chu, wholeheartedly because people still exemplary Vietnam woman has suffered injury death for my husband, my parents, the anxiety all my life I always sacrifice then , is a thumbnail image. Gender equality is a process of efforts that the countries of the world towards. In Vietnam, it is always a matter of particular interest to both societies. In education, the disparities can be seen in many schools. Especially in remote areas, mountain areas, ethnic regions, border Islands. That is, the story of the little girl in the age of school but school because of poor House; the story about that every day the children caught in his own family; is the story I want to be is yourself, but not accepted. A look back at Vietnam, many parents are not yet aware of how such children from small. Sometimes they express love the pampering, excess lead to young children become mixed as with adults, there's always the thought hyperactive, don't listen. With some other Asian countries, the United States has always said that the need to practice self-sufficiency for children from broken, it does not help the child more independent but also good conditions to develop about the same time it also later help for adults. In addition, parents often young to learn Western, tinkering the problems, work out the basic skills such as: eat, dress, personal hygiene, shoes, ... Moreover, foreign teachers also take out the specific tasks and require children to complete. Doing so not only helps the child independently but also help children to feel elation over because complete tasks independently. Other than the Western parents who do father, mother Asia usually have the notion that the young as a "little creatures" and in need of thoughtful care in all aspects. In Vietnam, in the first months of the new born, the mother is always the same sleeping children, and closing the Bong that sometimes make older mom and not slightly twisted by others. Besides, most of the parents are all rather do the work as: feeding, personal hygiene, dressing, take children to school, ... sometimes it makes the child depends too much on my parents. Vietnamese parents often express love outside, sometimes overly. They always direct you, if you don't like won't do or the demanding something going for it. However the way this love again cause the child to be selfishness, learning and would like to usurp, hữua. In contrast, Westerners are always being told that the cold and impersonal when raising children. They did not spoil that child to follow the rules set out, if the child is violated and not do the right thing, they don't just look for that murder is generally and to young "alone". Usually, the Western children very afraid to be "left alone" as they acquaint the collective activity so it is considered as the scary penalty. There are cases of children abandoned and not eating on time, I don't want to appease Western end packed because for that so older also don't absorb nutrients that lay their children to go hungry, not eat until on the right. So that the child will learn the lessons of respect for food.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
To contrasting, in Vietnam, critique and review are never received or encourage positive because we were so used to living with the virtual idol culture. We set out in the positive model (positive molds) as in plays or movies, the police always said Chinh cycle, wholeheartedly because people still exemplary woman injured Vietnam have suffered under die for my husband, my parents, the anxiety all my life always sacrificed then, the teacher always is the epitome. Gender equality is a process in which national efforts in the world are aiming for. In Vietnam, it is always a matter of particular concern for the whole society. In the education sector, the inequality is evident in many schools. Especially in remote, mountainous areas, ethnic minority areas, border and island areas. That is, the story of the girls in school age but have to leave school because of poverty; stories that gender stereotypes they encounter every day right in their own families; is the story I want to be myself, but no one accepted. Vietnam Looking back, so many mothers are not aware of how to teach such a child. Sometimes they express love the outrageous, overly pampered children can lead to the child becoming an adult rude, always restless thoughts, do not listen. Unlike some Asian countries, Americans have always believed that independence training for children from a child, it not only helps the child more independence but also the best possible conditions for children to develop at the same time its future also helpful for adults. Also, parents often to young West find out, tinkering issues, training of basic skills such as eating, dressing, personal hygiene, wear shoes, ... Not only that, foreign teachers are given specific tasks and requirements completed child. Doing so not only helps the child but also help independent child feel more excited for completing tasks independently. Unlike Western parents, fathers, mothers Asia generally are of the opinion that the child as a "little beings" and should be taken care of in every way. In Vietnam, in the first months of life, she was always the last to bed and hugged the child, it sometimes makes a little young mother braided and not follow others. Besides, most of the parents are replacing the jobs, such as feeding, personal hygiene, dressing, sending children to school, ... sometimes it makes children dependent too much on father mother. Normally Vietnamese parents often express love child out, sometimes a bit extreme. They always follow the trends of the children if they do not like or will not do what servant will give that. But the main way of expressing this love that children have selfishness, and want to dabble appropriated huua basis. In contrast, the West has always been said that cold and impersonal when raising children. They did not spoil that for children follow the rules already in place, if they do not correct the violation and they never scolded but just look cool and to children "alone". Typically, children are afraid of being Western "left alone" because they used the collective action so this is considered fearsome punishment. There are cases of children skipping meals and not eating certain time, she coaxed the West not to eat for every meal so that such children do not absorb nutrients that starve the child lay, not feeding until while at the right meal. Thus the child will cherish learned food.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: