Dobrý den pan (paní) .... Promiňte Dneska nemužů příjít, protože nejse dịch - Dobrý den pan (paní) .... Promiňte Dneska nemužů příjít, protože nejse Séc làm thế nào để nói

Dobrý den pan (paní) .... Promiňte

Dobrý den pan (paní) .... Promiňte Dneska nemužů příjít, protože nejsem doma. Nová schůzká bude ...u mě v obchodě (kancelář). Děkuji moc

Học các từ sau
3. Vé tàu: odkud ( Z ), từ đâu? - Kam ( Do ) , đến - Cena , đọc giá vé tàu

4. Bản đồ: do leva , rẽ trái - pak, tiếp tục - do práva, rẽ phải - rovně , đi thảng

5. Kdy máte kurz Čestiny? bạn học tiếng Séc vào ngày gời nào?
Kdy máte hraje tenis? bạn chơi tenis vào ngày gời nào?
v pondělí - v úterý - Ve středa - ve čtvrtek - v pátek - v sobotu - v neděli ...hodin ....minut

6 . Hình ảnh - nhìn hình đoán nội dung - Co máte doma ? Những gì bạn có ở nhà?mám - tôi có
Co si přejete? ông bà cần mua gì?
Chci koupit... Tôi muốn mua ...
postel giường stůl bàn
židle ghế televize Tv
křeslo ghế salong skříň tủ
lampa đèn pračka may giặt
umývadlo chậu rửa mặt ( buồn rửa mặt)
zrcadlo gương hřeben lượt chải đầu
kartáček na zuby bàn chải đánh răng zubní pasta kem đánh răng
mídlo xà phòng šampon dầu gội đầu
lžice muỗng nůž dao
vidlička nĩa čínské hůlky đũa
miska bát talíř đĩa
sklenička ly hrnek cốc sứ uống nước
televize tư vi počítač máy tính
telefon điện thoại hračka đồ chơi trẻ con
kabelka túi nữ taška túi nam
dveře cửa okno cửa sổ
lednička tủ lạnh

chleba rohlík houska Bánh mì
kobliha Bánh rán mrkev Cà rốt
brambory Khoai tây kedlubna Củ cải
cuketa Quả bầu, quả bí cibule Củ hành
česnek Củ tỏi rajče Cà chua
květák Suplơ trắng brokovice suplơ xanh

jablko Táo hruška Lê
jahoda Dâu broskev Đào
hroznové víno Nho banán quả chuối
třešně Anh đào mango qủa soài
jogurt sữa chua sýr pho mát
salam salam
mléko sữa káva cà phê
čaj trà

svetr áo len mikina áo nam
triko áo lót nam košile áo sơ mi nam
halenka áo sơ mi nữ rolák áo có cổ
kalhoty quần tây ( nam - nữ) rifle quần bò
boty dày ponožky tất
kabát áo dạ ( nam nữ) šála khăn
rukavice găng tay boxerky áo ngực
kalhotky quần lót nữ slipy quần lót nam
rukavice găng tay šála khăn quàng cổ

1. Jak dlouho jste v České Republice? bạn sống ở Séc lâu chưa? (Thi vấn đáp)
Už jsem tady 5 let. Hơn 5 năm rồi
2.Jste svobodný/á? Anh/chị độc thân ah?
Jsem svobodný/á. Vâng độc thân
Nejsem svobodný/á. Nejsem ženatý/vdaná. Không, tôi có chồng/vợ

3. Kdy obvykle obědváte? Thường ăn trưa vào lúc nào?
Ve dvanáct hodin. Vào lúc 12 h

4. Co dělají vaši rodiče? Cha mẹ bạn làm gì?
Prodávají. bán hàng - Doma , ở nhà - Důchod , về hưu

5.Kde v České Republice bydlíte?
V Ostravě.

6. Jaké máte koníčky? Sở thích của bạn là gì?
Prodávání, bán hàng - fotbal, đá bóng

7.Co obvykle obědváte? Thường bạn ăn trưa những gì?
Vietnamskou polévku - rýži a maso.

8.Máte rád/a české jídlo? Bạn thích món ăn Séc?
Ne,nemám. Không Thích
Ano,mám Thích

9. Jaké je vaše zaměstnání? Nghề nghiệp của bạn là gì?
Prodavač/ka. Bán hàng
Kuchař/ka. Nấu ăn

10. Kde bydlí vaše rodina? Gia đình bạn sống ở đâu? rodice ông bà
Ve Vietnamu, ở Việt Namu - Tady, ở đây

11. Jaký je váš pracovní den? công việc bạn hàng ngày là gì?
Pracuju od rána do večera. Làm từ sáng đến tối
Mám moc práce. Làm rất nhiều

12. Díváte se na Českou televizi? Bạn có xem chương trình tư vi của Séc không?
Ano,dívám. Vâng có xem
Ne,nedívám. Không, tôi không xem





13. Kdy obvykle začínáte pracovat? Công việc bắt đầu từ mấy giờ?
Začínám v 8 hodin. Bắt đầu từ 8h

14. Jak dlouho jste v České Republice? Bạn sống ở Séc bao lâu?
Jsem tady 5 let. - Už 5 let. Được 5 năm

15. Co obvykle děláte večer? Thường làm gì vào buổi tối
Spím. Ngũ

16. Posloucháte českou hudbu? Bạn có nghe nhac Séc không?
Ne,neposlouchám. Không, tôi không nghe
Ano,poslouchám. Vâng, tôi có nghe

17. Kolik hodin denně pracujete? Mỗi ngày bạn làm việc mấy giờ?
Pracuju 8 hodin denně. Mỗi ngày làm việc 8h

18. Máte bratra/sestru? Bạn có anh em trai hay chị em gái
Ano,mám bratra/sestru. Mám oba , Có cả hai
Ne, nemám bratra/sestru. Không có anh em trai và chị em gái

19. Co děláte tento výkend? Bạn làm gì ngày nghỉ này?
Jsem doma. Tôi ở nhà
Budu pracovat. Tôi làm việc
Odpočívám. Nghỉ ngơi

20. Kdy obvykle vstáváte? Bạn thường dậy vào lúc mấy giờ
Vstávám v 6 hodin. Tôi thường dậy 6h

21. Kde pracujete? Bạn làm ở đâu?
Já pracuju v Ostravě na burze. Tôi làm ở chợ trời Ostrava
Já prodávám v Ostrava na burze.

22. Jak často jezdíte do své země? Có thời gian, bạn có về đất nước của bạn không?
Jezdím do Vietnamu často. Có thời gian, tôi thường về Việt Nam

23. Co obvykle děláte na dovolené? Bạn thường làm gì trong những ngày du lịch?
Koupu se, nakupuju, fotím. Tắm, mua đồ, chụp ảnh

24. Chodíte rád/a do kina? Bạn có thích đi xem phim không?
Ano.chodím. Thích, có đi
Ne,nechodím. Không, không đi

25. Kdy obvykle končíte v prácí?
Thường mấy giờ bạn nghỉ việc?
Končím v 18:00 Nghỉ việc vào lúc 18h00

26. Jste ženatý/vdaná? Bạn có vợ/ có chồng
Ano,jsem ženatý/vdaná. Vâng tôi có vợ - có chồng
Ne, nejsem. Không, không phải vậy

27. Co děláte když máte volno? Bạn làm gì vào ngày nghỉ?
Když mám volno odpočívám. Vào ngày nghỉ, tôi nghỉ ngơi
Spím. Ngủ - úklid , dọn dẹp

28. Co často obědváte? Bạn thường ăn trưa gì?
Vietnamskou polévku, ăn phở
Rýži, zeleninu a maso, ăn cơm , rau và thịt

29. Kam jdete tento víkend?
Ngày nghỉ cuối tuần anh đi đâu?
Nikam

30. Posloucháte rád/a hudbu?
Anh chị có thích nghe nhạc?
Ne mám rád - ano mám rád vietnámký hudbu

31. Co rád/a pijete?
Anh chị thích uống gì?
Mám rád(a) čaj ( pivo)

32. Jak často chodíte do restaurace?
Anh chị thường xuyên đến quán ăn không?
Ne chodím

33. Co rád/a jíte?
Anh chị thích ăn gì?
Ryže, chléb, maso

34. Zajímáte se o české filmy?
Anh chị có quan tâm đến phim Tiệp không?
Ne chci - Ano chci

35. Jak dlouho denně spíte?
Anh chị ngủ 1 ngày bao lâu?
Osum hodin

36. Jak často nakupujete?
Anh chị thường xuyên mua hàng không?
Každy týden

37. Co obvykle jíte v restauraci?
Anh chị thích ăn gì ở Restauraci?
Biftek s hranolky - Guláš

38.Umíte tancovat?
Anh chị có biết nhảy không?
Neumím

39.O co se zajímáte?
Anh chị quan tâm vấn đề gì?
Penize a zdraví

40.Jak často sportujete?
Anh chị thường xuyên tập thể dục?
Každý den





41. V kolik hodin obvykle snídáte?
Thường thường ăn sáng vào lúc mấy gời?
Sedum hodin

42. Díváte se rád/a na televizi?
Anh chị thích xem televize?
Ano mám rád (a)

43. Co děláte zítra?
Ngày mai anh chị làm gì?
Prodávám

44. Na co hrajete?
Anh chị thích chơi trò gì?
Hry - Karty, hudební nástroje

45. Co obvykle pijete ráno?
Buổi sáng anh chị thường uống gì?
Čaj - kávu

46. Máte rád/a české knihy?
Anh chị có thích sách Tiệp không?
Nemám rád.

47. Jak dlouho každý den pracujete?
1 ngày anh chị làm việc bao lâu?
Osum hodin

48. Jak často telefonujete domů?
Bao lâu anh chị gọi điện về nhà 1 lần?
Každý týden

49. V kolik hodin obvykle večeříte?
Thường thường anh chị ăn tối vào lúc mấy gời?
v 19 hodin - v devatenáct hodin

50. Umíte vařit?
Anh chị có biết nấu ăn không?
Neumím - Umím

51. Jaké máte koníčky?
Anh chị có sở thích gì?
Prochaku đi dạo - Uklizení dọn dẹp

52. Jak často chodíte do kina?
Anh chị có thường xuyên đi xem Fim o rạp
Ne
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Séc) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Dobrý den pan (paní).... Promiňte příjít, žák nemužů Dneska nejsem doma. Nová schůzká bude... u mě v normálním obchodě (kancelář). Děkuji mocPřečtěte si následující3. jízdenky: odkud (Z), odkud? -(Do), Kam číst jízdenky, Cena-4. mapa: od leva, otočení doleva pak, pokračovat do, otáčení doprava rovně práva, jdi malé linie 5. Kdy mu kurz Čestiny? naučit se český jazyk na a? Kdy mu poštěstilo tenis? hrát tenis na a? v spolužáky v úterý-Ve-ve čtvrtek středa-v-v-v neděli Veer pátek... hodin minut...6. Fotografie Podívejte se na obrázek odhadnout obsah Co mu doma? Co máte doma? Mám Canon MP540 tiskárnu-mám Co si přejete? Potřebujete koupit? Chci koupit. Chci si koupit... Postel postel stůl tabulka Židle televize Tv křesla volitelné doplňky salong křeslo předsedy vlády Varna lampa lampa může suchý umývadlo umyvadlo (smutný obličej) zrcadlo zrcadlo hřebene týdenní hlava kartáčku kartáček zuby na těstoviny zubního zubní kartáček zubní pastu mídlo šampon mýdlo šampón lžice nůž nůž lžíce vidlička vidlice čínské hůlky hůlky Miska elektropohon disk mísa hrnek porcelánový šálek poháry pít sklenička soukromý počítač HMC Diagnostika vi televize telefon telefon panenky děti hračky žena v Jižní SAC taška taška kabelka okno okno dveře dveře lednička-lednicerohlík chleba chléb houskakobliha mrkev Karotka lívanečky bramborový ředkvičky kedlubna bramborytykev cuketa, výsledky squash cibule cibule Česnek hlízovité rajče česnek rajčataKvěták Suplơ brokovice zelený suplơ bíláMartin hruška jablka hruškyJahodová broskvový nafoukal jahodahroznové víno banán hroznové banántřešně třešně mango soài výsledkyjogurt jogurt sýr s přílohami sýrSalam salamkáva káva mléko mlékoČaj čajsvetr motorku svetr tričko mentričko pánské spodní prádlo trička košilehalenka ženy trička rolák má límeckalhoty kalhoty (muž žena) rifle džínyboty ponožky silné ponožkyšála šátek kabát šaty (muži i ženy) rukavice podprsenku boxerky rukaviceženy kalhotky spodní prádlo slipy kalhotky jihrukavice šála rukavice šály1. Jak dlouho jste v České Republice? žijete v češtině? (Zkouška problémy) Už jsem tady 5 let. Více než 5 let.2. svobodný/Jste? Jste jediný? Jsem svobodný/Asie dobře singl Nejsem Nejsem ženatý, svobodný/Asie vdaná. Ne, mám manžela/manželku3. Kdy posuzována obědváte? Obvykle na oběd? Ve dvanáct hodin. Na 12 h 4. Co dělají vaši rodiče? Tvoji rodiče? Prodávají. prodej-Doma, home-Důchod, důchodce5. v České Republice bydlíte Kde? V Ostravě.6. Jaké mu koníčky? Jaká je vaše preference? Prodávání, prodej fotbal, fotbal 7. Co posuzována obědváte? Obvykle jíte oběd? Vietnamskou polévku-rýži maso.8. mu rád/a české jídlo? Českou kuchyni dáváte přednost? NE, nemám. Nemám rád Ano, mám Canon MP540 tiskárnu láska9. Jaké je vaše zaměstnání? Jaké je vaše povolání? Prodavač/ka. Prodej Kuchař/ka. Vaření10. Kde bydlí vaše rodina? Vaše rodina žije? rodice prarodiče Ve Vietnamu, v Namu-Tady zde 11. je váš vyzdvihované pracovní den? každodenní práci? Od Pracuju rána kvůli sestavil. Dělat od rána do večera Mám moc práce. Hodně 12. Díváte se na již od televizi? Můžete zobrazit program kontroly? Ano, dívám. Dobře se podívejte NE, nedívám. Ne, není vidět13. Kdy posuzována začínáte pracovat? Práce začaly od jaké doby? Začínám v 8 hodin. Od 8 h14. Jak dlouho jste v České Republice? Žijete v češtině? Tady Jsem 5 let. -Už 5 let. 5 let15. Co posuzována děláte večer? Obvykle se večer Spím. Pět 16. Posloucháte českou hudbu? Vaříš kontroly? NE, neposlouchám. Ne, není slyšet Ano, poslouchám. Ano, slyšel jsem17. Kolik hodin denně pracujete? Každý den pracovat ty hodiny? 8 Pracuju denně hodin. Každý pracovní den 8 h18. / sestru bratra mu? Máte sourozence Ano, mám Canon MP540 tiskárnu bratra/sestru. Mám Canon MP540 tiskárnu OZP, mají oba NE, nemám bratra/sestru. Žádné bratry a sestry 19. Co děláte tento výkend? Co na dovolené? Jsem doma. Já jsem zůstat doma Budu pracovat. Pracuji Odpočívám. Zbytek 20. Kdy posuzována vstáváte? Často se vzbudíte v jaké době Vstávám v 6 hodin. Obvykle se probudím, 18: 0021. Kde pracujete? Dělat? Já pracuju v Ostravě na burze. Pracuji na bleším trhu, Ostrava Já prodávám v Ostravě na burze.22. Jak často jezdíte do své země? Mít čas, máte o své zemi? Často jezdím Vietnamu. Mít čas, jsem často o Vietnamu23. posuzována děláte na dovolené kontrakce? Děláte často v těchto dnech cestování? Nakupuju, fotím, se Koupu. Koupání, nakupování, fotografie 24. Chodíte rád/a do kina? Líbí se ti jít do kina? Ano. chodím. jako, jít NE, nechodím. Ne, nechoď25. Kdy končíte posuzována v prácí? Obvykle v kolik odjíždíš? Končím v 18:00 volno v 18 h 0026. ženatý, Jste vdaná? Máte manželka/manžel, mít Ano, jsem ženatý/vdaná. Dobře já mít žena vdaná NE, nejsem. Ne, není to tak27. Co mu když děláte volno? Co na dny volna? Když mám Canon MP540 tiskárnu odpočívám volno. Na dovolené I odpočinek Spím. Spánek úklid, vyčištění28. Co často obědváte? Ty obvykle oběd? Vietnamskou polévku, jíst nudlová polévka Jedí rýži, zeleninu, maso, rýže, zelenina a maso29. Kam jdete tento víkend? Víkendy, kam mám jít?Nikam30. Posloucháte rád/a hudbu?Líbí se ti poslouchat hudbu?Mám rád mám rád-ano ne vietnámký hudbu31. Co rád/a pijete?Líbí se ti pít?Mám rád (a) čaj (pivo)32. Jak často chodíte do restaurace?Často jste přišel do restaurace?NE chodím33. Co. rád/a jíte?Líbí se vám k jídlu?Chléb, Ryže, maso34. Zajímáte se o české filmy?Máte zájem o český film?Chci chci chci chci NE-Ano35. Jak dlouho denně spíte?Spíš za den?Osum hodin36. Jak často nakupujete?Pravidelně nakupujete?Týden Každy37. jíte posuzována v restaurací kontrakce?Líbí se ti něco k jídlu v restaurací?Biftek s hranolky-Guláš38. Umíte tancovat?Víte, tanec?Neumím39. O co se zajímáte?Jaké problémy vás zajímat?Penize zdraví40. Jak často sportujete?Budete pravidelně cvičit?Každý den41. V kolik hodin posuzována snídáte?Často snídani a co?Sedum hodin42. Díváte rád se/a na televizi?Líbí se vám sledování televize?Mám Canon MP540 tiskárnu rád Ano (a)43. Co děláte zítra?Zítra dělat?Prodávám44. Na co hrajete?Líbilo se vám představení?Hry-Karty, hudební nástroje45. Co posuzována pijete okouknutí?Ráno obvykle pijete?Čaj kávu46. mu rád/a české knihy?Dáváte přednost České knihy?Nemám rád.47. Jak dlouho každý den pracujete?1 den pracujete?Osum hodin48. Jak často telefonujete domů?Jak dlouho si zavolat domů?Každý týden49. V kolik hodin posuzována večeříte?Často máte večeři a co?v-v devatenáct hodin 19 hodin50. Umíte vařit?Víte, vaření?Neumím-Umím 51. Jaké mu koníčky?Máte Koníčky?Prochaku procházka Uklizení vyčištění52. Jak často chodíte do kina?Chodíte často do kin o FimNE
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Séc) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Dobry den pan (Pani) .... Promiňte Dneska nemůžu prijit, protože nejsem doma. Nová schůzka Bude ... otupení v obchodě (kancelar). Moc děkuji Studie zezadu 3. Vlakové jízdenky: Odkud (Z), ze? - Kam (Do), aby - Cena, přečtěte cen vstupenek 4. Mapa: vzhledem leva, odbočit vlevo - pak, i nadále - v důsledku prava, odbočte vpravo - Rovné, jděte rovnou 5. Kurz KDY češtiny kámo? jste se učí češtinu na obalu července? KDY Hraje tenis kámo? budete hrát tenis na dní balíku? v pondělí - v Úterý - Ve Streda - ve čtvrtek - Patek V - V sobotu - v nedeli ... HODIN .... Minut 6. Fotografie - viz obr obsah hádat - Co Mate Registrace domény? To, co máte na MAM doma? - Mám Co Si prejete? prarodiče muset koupit něco? Chci koupit ... Chci si koupit ... Postel Stůl postel stůl židle zidle televize Tv křeslo nyní přináší skříň skříň pračky pracka lampy Lampa umyvadlo umyvadlem (smutný Face Wash) zrcadlo zrcadlo Hřeben kartáčů na vlasy kartacek na Zuby zubní kartáček zubní pasta pasta zubní midlo mýdlo šampón šampon Nůž lžíce lžíce nože vidličky Vidlicka čínské hulky tyčinky mísa miska talíř Talíř Sklenička pití sklokeramické hrnky Hrnek soukromé televize mikropočítač computer telefon telefon hračka mapu děti hrají Kabelka taška kapsu muž žena taška OKNO dvere okno dveří chladničky Lednická chleba Rohlík houska chléb Koblihy Mrkev Palačinky MRKEV brambory kedlubna brambory Ředkvičky Tykev cuketa, cibule dýně cibule Česnek Rajče Tomato Česnek Cibule Květák White Suplo brokovice zelená suplo Jablko Jablka Hruška Le Jahoda Strawberry Training broskev Hroznové Vino Wine banan banánu mango ovoce mango třešně Cherry jogurt jogurt sýr SYR salam salam mléko mléko káva kava čaj CAJ svetr mikina svetr kabát muž mužských triko podprsenky košile pánské košile a ženy Rolák Halenka výstřih košile kalhoty kalhoty (samec - samice), puška, džíny tlustý Boty Ponožky poslední večerní šaty Kabat (mužů i žen) Sala ručník rukavice Rukavice boxerky podprsenka slipy kalhoty žena slipy Kalhotky Pánské spodní prádlo rukavice rukavice šátky Sala 1. Jak dlouho v České Republice jste? žijete v České dlouho? (Oral) UZ Jsem TADY 5 let. Více než 5 let 2.Jste svobodný / á? On / ona singles ah? Jsem svobodný / Asia. No singles Nejsem svobodný / Asia. Nejsem Ženatý / vdaná. Ne, mám manžela / manželku 3. KDY obvykle obedvate? Často oběd někdy? Ve Dvanáct HODIN. V 12 h 4. Co delaji Vasi rodiče? Tví rodiče dělat? Prodavaji. Prodej - Doma, doma - Duchod, odešel 5.Kde v České Republice bydlíte? V Ostravě. 6. Koníčky Mate Jake? Jaké jsou vaše koníčky? Prodavani, prodej - Fotbal, fotbal 7.Co obedvate obvykle? Často to, co jíte oběd? Vietnamskou polevku -. Ryzí maso 8.Mate Rad / a České jidlo? Česká kuchyně se vám líbí? Ne, nemám. Žádný zájem Ano, zárodečné Úroky 9. Jake Vaše Zaměstnání JE? Jaká je vaše povolání? Prodavač / ka. Tržby Kuchar / ka. Vaření 10. Kde bydli Vaše Rodina? Vaše rodina žít? rodiče prarodiče Ve Vietnamu, ve Vietnamu Namu - TADY, ​​tady 11. Jaky pracovni Vas JE den? Vaše každodenní práce je to, co? Pracuju OD Rana by Večeřovi. Vyrobeno z světla do tmy zárodečné Prace MOC. Ještě hodně 12. Divate českou televizi se na? Můžete si prohlédnout chování českého privatizačního programu ne? Ano, divam. Tak může vidět NE, nedivam. Ne, nevidím 13. KDY obvykle zacinate pracovat? Práce začíná od kolik hodin? Začínám v 8 HODIN. Počínaje v 8 hodin 14. Jak dlouho v České Republice jste? Žijete v České republice brzy? Jsem tady 5 let. - UZ 5 let. 5 let 15. Co obvykle Večer obvinit? Co děláte v noci spim. Pět 16. Posloucháte hudbu v anglickém? Vy jste neslyšel českou hudbu? Ne, neposloucham. Ne, já jsem neslyšel Ano, poslouchám. Ano, slyšel jsem 17. Denne Kolik pracujete HODIN? Každý den budete pracovat několik hodin? Pracuju 8 HODIN Denne. Každý pracovní den 8 hodin 18. Mate bratra / sestru? Máte bratry nebo sestry Ano, klíčků bratra / sestru. MAM OBA, Ano oba Ne, nemam bratra / sestru. Žádné bratři a sestry 19. Co obvinit TENTO vykend? Co děláte Tyto prázdniny? Jsem Registrace domény. Jsem doma Budu pracovat. Pracuji Odpocivam. Odpočívejte 20. KDY obvykle vstavate? Často vstát včas dělá Vstavam V 6 HODIN. Já obvykle vstávám 6h 21. Kde pracujete? Kde pracujete? Ja na pracuju v Ostravě burze. Pracoval jsem na bleší trh Ostrava Ostrava na ja burze prodavam v. 22. Jak jezdite by SVE Zeme Casto? Tam jsou časy, budete mít o vaší zemi? Jezdim ze strany Vietnamu Casto. Jsou chvíle, často jsem o Vietnamu 23. Co obvykle obvinit dovolene na? Co děláte v den cesty? Koupu se, nakupuju, Fotím. Koupání, nákupy, fotografování 24. Chodite Rad / a od Kina? Líbí se vám sledovat film? Ano.chodim. Stejně jako, může jít NE, nechodim. Ne, nechoď 25. KDY obvykle koncite v praci? Často kolik hodin jste odešel? Končím v 18:00 Dovolená na 18:00 na 26 let. Jste Ženatý / vdaná? Máte manželku / manžela Ano, Jsem Ženatý / vdaná. No já mám ženu, jejíž manžel - Ne, nejsem. Ne, ne, že 27. Co obvinit Kdyz Volno kámo? Co děláte o prázdninách? KDYŽ volno odpocivam klíčků. Na dovolenou, odpočívám spim. Spánek - uklid, čištění 28. Co Casto obedvate? Obvykle na oběd? Vietnamskou polevku, pho Ryzí, zeleninu A Maso, večeře, zeleniny a masa 29. Kam jděte TENTO Vikend? O víkendu jsem se jít? Nikam 30. ? Posloucháte Rad / a hudbu Máte také rádi posloucháte hudbu? Ne MAM RAD - ano mam rad vietnamky hudbu 31. Co rad / a Pijete? Co si dáte k pití? Mam rad (a) CAJ (pivo) 32. Jak Casto chodite podle RESTAURACE? Často barů, že ne? Ne chodim 33. Co rad / a Jite? Co k jídlu? Rýže, Chleb, maso 34. ? Zajimate se Ceske filmy Nemají zájem o český film? Ne chci - Ano chci 35. Denne zášť dlouho Jakem? Spal jeden den brzy ona? Osum HODIN 36. Jak nakupujete Casto? Pravidelně nakupuje sestra ne? Kazdy tyden 37. ? Co obvykle Jite v Restaurací Co byste rádi jedí v Restaurací? Biftek s hranolkami - Guláš? 38.Umite tancovat Máte také vědět tancovat? Neumim 39.O zajimate co se? On jen zajímá problém? Peníze a zdraví Casto 40.Jak sportujete? Pravidelně cvičit sestru? Kazdy doupěte 41. V kolik HODIN obvykle snidate? Obvykle snídaně v pípání? Sedum HODIN 42. Divate se rad / a na televizi? Se vám líbí sledování televize? Ano Mam rad (a) 43. Co obvinit zítra? Zítra sourozenci dělat? Prodavam 44. Na co hrajete? Co se vám líbí hrát? Hry - karty, hudební nástroje 45. Co obvykle Pijete Rano? Ranní sourozenci často pít? CAJ - Kavu 46. Mate rád / a České knihy? Máte také rádi knihy Češi ne? Nemam rad. 47. Dlouho kazdy den pracujete Jak? 1 den Jak dlouho pracujete? Osum HODIN 48. Jak telefonujete domu Casto? Jak dlouho sourozenci 1 krát zavolat domů? Kazdy Týden 49. ? V kolik HODIN obvykle vecerite Často sourozenci večeři na bzučák? V 19 HODIN - devatenact HODIN V 50. ? Umíte vařit Myslíte si také vědět, jak vařit? Neumim - umím 51. ? Koníčky Mate Jake Máte také rádi, co? Prochaku procházku - Uklizeni vyčištění 52. Jak Casto chodite podle Kina? Myslíte si také často chodí do divadla o Fim Ne

































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: