Kính gửi bộ phận nhân sự Công ty TNHH Tech-Link Silicones. Thông qua b dịch - Kính gửi bộ phận nhân sự Công ty TNHH Tech-Link Silicones. Thông qua b Anh làm thế nào để nói

Kính gửi bộ phận nhân sự Công ty TN

Kính gửi bộ phận nhân sự Công ty TNHH Tech-Link Silicones.
Thông qua buổi giao lưu tại trường Đại học Tôn Đức Thắng, tôi được biết Quý Công ty đang cần tuyển Thực tập sinh. Tôi mong muốn được thử sức mình trong môi trường làm việc hết sức năng động của Quý Công ty.
Tôi hiện là sinh viên năm cuối ngành Ngôn ngữ anh (Tiếng Anh Thương mại) tại trường Đại học Tôn Đức Thắng. Với trình độ và năng lực hiện có, tôi tự tin có thể đảm nhiệm tốt vai trò này tại công ty. Do đó tôi viết đơn này để gửi đến quý ông/bà hồ sơ ứng tuyển của mình.
Cám ơn ông/bà đã dành thời gian quý báu để xem xét thư xin việc này. Tôi rất trông đợi phản hồi của Quý Công ty. Xin chân thành cảm ơn!
Trân trọng
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Dear human Tech Company-Link Silicones. Through exchanges at University ton Duc Thang, I know your company needs to recruit interns. I look forward to trying their utmost working environment in the dynamics of your company. I am currently a final year student of English majors (business English) in ton Duc Thang University. With the level and the capacity we have, I have confidence good this role at the company. So I wrote this application to send to his/her application. Thank you for taking the time to consider this cover letter. I very much look forward to your feedback. Sincere thanks! Best regards
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Dear HR department Co., Ltd. Tech-Link Silicones.
Through the exchange at Ton Duc Thang University, I have learned that your company is looking for Interns. I look forward to try his hand in the work environment very dynamic of your company.
I'm a final year student branches he Languages (Business English) at the University of Ton Duc Thang. With qualified and available capacity, I can confidently take on this role at the company. So I write this form to send you his / her your resume.
Thank you Mr. / Ms spent precious time to look at this cover letter. I was expecting feedback from your company. Sincere thanks!
Sincerely
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Dear silicones TNHH HR technical link.Sun Desheng, I know that your company needs to recruit interns. I would like to try my own strength in the work environment is very active in small companies.I was the last year of the student, your industry language (English trade) at the University of Sun Desheng. With the current level and ability, I believe I can take on this role in a good company. So I write this husband / wife to send their own candidates.Thank you for your valuable time to consider a cover letter. I am really looking forward to your feedback. My sincere thanks!cherish
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: