Dear mother!Come on women Vietnam 20-10. I would like to share, to love and say thank you from the bottom of my heart for you. But I'm not brave enough to do it. So I have written this letter to you! Mom! I thank you gave birth to me on this life to be lived, experience what belongs to human beings. Thank you for raising me so hard. You had me at my party, I am saddened and share with me as a friend in need. You have sacrificed all to me and you are full of the precious qualities of Vietnam: woman always make sure are, hard labour, care and share with you. I apologize to you for having made you sad, you cry and was taken from you so much sacrifice to the roof top of your green day would have silver, remote eyes tattoo, skinny hand guộc ... I found myself at fault but not large enough to compensate you. I just look forward to the time to help me with the right desire and will really try to not betray your boundless love!. Trong mỗi chúng ta, rồi ai cũng sẽ làm cha, làm mẹ, sẽ có những giây phút hạnh phúc từ gia đình, từ con cái, có lúc phải buồn lòng vì những điều phiền muộn trong cuộc sống. tôi chưa đủ khôn lớn, không được trải qua những tháng ngày vất vả của bạn. Nhưng tôi phần nào hiểu được nỗi niềm, hiểu được những lo toan, bộn bề của cuộc sống mà bạn phải trải qua để tôi được như ngày hôm nay. Những lúc phiền muộn trong cuộc sống, tôi luôn muốn tìm về nơi bình yên của lòng bạn để được nũng nịu, được vỗ về. Vì thế, hơn bao giờ hết, tôi muốn nói: “Con yêu mẹ thật nhiều! Con dẫu lớn vẫn là con của mẹ để suốt cuộc đời lòng mẹ vẫn theo tôi”.
đang được dịch, vui lòng đợi..
