Thứ ba: đảm bảo nguồn lực thực hiện mục tiêu phát triển kinh tế-xã hội. Bộ tài chính được giao tăng cường quản lí, đảm bảo tiết kiệm và hiệu quả chi ngân sách nhà nước. Sử dụng linh hoạt các nguồn vốn để đảm bảo yêu cầu chi của ngân sách nhà nước.
Thứ tư: bảo đảm ổn định, an toàn của hệ thống tài chính- ngân hàng. Chính phủ giao NHNN kiểm soát chặt chẽ hoạt động kinh doanh của các tổ chức tín dụng; tăng cường công tác thanh kiểm tra, giám sát để đánh giá thực trạng hoạt động của từng ngân hàng thương mại, tổ chức tín dụng và toàn bộ hệ thống ngân hàng để có phương án xử lí kịp thời khi cần thiết.
Thứ năm: tiếp tục đẩy mạnh hoạt động sản xuất kinh doanh. Thúc đẩy phát triển sản xuất, xuất khẩu hàng nông sản, chú ý đến những mặt hàng VN có thế mạnh như gạo, cà phê, ,….
Thứ sáu: đẩy mạnh công tác tư tưởng, thông tin, tuyên truyền, tạo đồng thuận cao trong xã hội
Third: guarantee of resources made the goal of socio-economic development. The Finance Ministry was given enhanced management, ensure efficient and economical State budget expenditure. Flexible use of resources to ensure the claim of the State budget.Wednesday: ensuring stability, security of financial-banking system. Government tightly controlled SME business activities of credit institutions; strengthen inspection, monitoring to evaluate the status of each activity of commercial banks, credit organizations and the entire banking system to have timely treatment when needed.Thursday: continue to promote production and business activities. Promoting production and export of agricultural products, pay attention to these items are LEGIT strengths as rice, coffee, etc.Friday: speeding up the work of thought, information, propaganda, create high consensus in society
đang được dịch, vui lòng đợi..

Third: ensure resources for implementing economic development goals of society. MOF assigned strengthening management, ensuring economical and efficient spending of state budget. Flexible use of funds to ensure the requirements of the State budget expenditures.
Fourth: ensuring stable and secure financial and banking system. SB government tightly controlled delivery operations of credit institutions; strengthening the audit and monitoring to assess the status of operation of each commercial banks, credit institutions and the entire banking system to get timely treatment plan as necessary.
Thursday: continue to promote the production and business activities. Promoting the development of production and exports of agricultural products, attention to the strengths VN items such as rice, coffee,, ....
Friday: promoting the ideas, information, communication, co-creation High upon society
đang được dịch, vui lòng đợi..
