1. First, English: polyphonic language; when talking, putting the nose slightly up. Vietnamese: monosyllabic language; when it comes, without putting the nose slightly up. 2. Second, English: When pronounced, the tongue moves and touches many areas of the oral cavity. Vietnamese: When pronounced, the tongue often in mid palate. 3, Tuesday, in English: after release sound, blast from the mouth to the lungs move and get out a lot. Vietnamese: after pronunciation, fumes from lung trapped in the mouth and very little escape. 4, Wednesday, English : consonant in the first word might be consonant chords; full pronunciation of consonants in the first word, the consonants in the middle of and the final consonant words. * Unlike other initial consonants that lead to: Example: ray / reɪ / n light pray / preɪ / vi pray spray / spreɪ / vt spray (non) * Other consonants between different means leading to: Example: word / wɜd / n from, say world / wɜld / n world rely (on) / rɪlaɪ / behavior based on reply / rɪplaɪ / micro Responses * Other final consonants that leads to another: For example: why / waɪ / adv why white / waɪt / n white wine / waɪn / n Wine wide / waɪd / adj wide * In English He must pronounce consonants fully in words; if deficient and unclear pronunciation of consonants in words, listeners may misunderstand the speaker. Vietnamese: consonant sounds at the beginning of the application; no consonant in the middle of words; not pronounce the final consonant words. 5. Fifth, English: for English final consonants in English words should sound connection. Vietnamese: Vietnamese for not pronounce the final consonant in Vietnamese from should not have negative connection. 6. Sixth, English: have turned slightly to the consonants k, p, t. Example: key / Ki / n the key to / from / prep to, to * Reviews: - Audio / Ki / is pronounced how to pronounce the word stronger than "when" of Vietnamese - Audio / from / is pronounced stronger articulation words "tu" of Vietnamese and pronounced it very different from the words "tu" and "receiver" of language Vietnamese. Vietnamese: no turn slightly when the consonants k, p, t. 7. Saturday, English: very clear distinction between consonant and consonant deaf wine. Vietnamese: no clear distinction between consonant and consonant deaf wine. 8, Eighth, English: with distinction very clearly between long vowels and short vowels. For example: seat / SIT / n seat sit / sɪt / vi sit shot / ∫ɒt / n gunshot short / ∫ɔt / adj short * If no articulation long vowels and short vowels, listeners may misunderstand the speaker. Vietnamese: Vietnamese no clear distinction between long vowels and short vowels. 9. Ninth, English: A negative number in English, but not in Vietnamese, like: / θ /, / ð /, / ʧ /, / ʤ /, / æ / ... If you do not know how to pronounce the sound on, you can not speak English properly and may cause the listener misunderstood you want to say. For example, a private / tɪn / n tin thin / θɪn / adj skinny Vietnamese: a negative number is not in English Vietnam, like: / θ /, / ð /, / ʧ /, / ʤ /, / æ / ... Note: If you do not know the correct pronunciation of the consonants and vowels in English, you can not speak English properly. However, if you know the correct pronunciation of sounds and words in English, you can pronounce English properly and will feel the vocabulary and hear-say English is not as difficult as many people think.
đang được dịch, vui lòng đợi..
