Con người và vẻ đẹp thiên nhiên của đất nước mặt trời mọcNhắc đến nhật dịch - Con người và vẻ đẹp thiên nhiên của đất nước mặt trời mọcNhắc đến nhật Anh làm thế nào để nói

Con người và vẻ đẹp thiên nhiên của

Con người và vẻ đẹp thiên nhiên của đất nước mặt trời mọc
Nhắc đến nhật bản hẳn ai cũng liên tưởng đến những cây hoa anh đòa khoe sắc như một rừng hoa khi mùa xuân đến. một núi phú sĩ hùng vỹ, Nhật Bản với nhiều đền thờ, và di tích lịch sử. Bên cạnh nó cũng nổi tiếng với những trận động đất kinh hoàng, nhiều núi lửa và ít tài nguyên thiên nhiên. Nhưng hơn thế Nhật Bản còn được biết đến như một quốc gia có nền kinh tế phát triển đứng thứ 2 thế giới và một nền giáo dục chất lượng.

Nhật bản mang một nét đẹp riêng biệt mà các quốc gia trên thế giới không có được. Từ vẻ đẹp thiên nhiên đất nước và con người và nền văn hóa đa dạng và đặc sắc nơi đây. Chẳng phải vậy mà bên cạnh việc thu hút rất nhiều tài năng, nhân công lao dộng từ nước ngoài, một lực lượng tại năng trẻ, các bạn học sinh đi du học Nhật bản ngày càng nhiều, mong ước được chinh phục, học hỏi và phát triển ở đất nước giàu có của thế giới này.

Vẻ đẹp thiên nhiên, đất nước Nhật Bản

Những cánh hoa anh đào rực rỡ trải dài khắp mặt đất, dòng sông, trải dài từ bắc xuống nam như mang theo mùa xuân đến. Ngọn núi Phú sĩ hùng vĩ mù sương ẩn mình và được bao quanh bở bạt ngàn những cây anh đào và các loại cây cối xanh mướt.

Công viên Hitachi gần bở biển Ajigaura ở thành phố Hitachinaka được mệnh danh là thiên đường của các loài hoa khoe sắc quanh năm vô cùng rực rỡ và đầy sắc màu. Với diện tích 3,5 ha đây được ví như : Thái Bình Dương” trên đất liền với những loài hoa đây màu sắc trải dài bất tận đến chân trời. Thiên nhiên Nhật Bản còn đẹp lộng lẫy với rừng tre Sagano nằm phía tây bắc của Tokyo với diện tích 16km2. Rừng tre Sagano đẹp thơ mộng với những bản nhạc du dương khi gió về hay lộng lẫy dưới ánh nắng mặt trời.

Dừng hầm hoa Tử Đằng tại Kitakyushu với gần 150 cây từ đằng và hơn 20 loài khác nhau đẹp như một thiên đường. Hoa tử đằng cũng được người nhật coi là loài hoa đại diện cho một tình yêu vĩnh cửu. Rồi vẻ đẹp của băng tuyết ở Hokkaido, biển Okinaw, cùng nhiều địa danh khác mà bất kỳ ai khi đến Nhật bản cũng khó có thể bỏ qua. Rồi đến cụm đền chùa, miếu tháp với những ngôi chùa phật giáo chùa Kyogokoku-ji (đền Toji), chùa Kiyomizu-dera, chùa Enryaku,… đến các đền Thần đạo như đền Kamigamo, đền Shimogamo.
Con người và văn hóa Nhật bản
Nhiều bạn trẻ khi đi du học Nhật Bản cho biết họ rất khâm phục tính cách và ứng xử trong lối sống sinh hoạt hàng ngày hay giao tiếp của người Nhật. họ vô cùng lễ phép và tôn trong người khác, những người tiếp xúc, làm việc với mình. Trong cuộc sống họ tôn trọng lẫn nhau, hỗ trợ, giúp đỡ nhau. Trong công việc tinh thần đoàn kết được đề cao. Sự lễ phép và kính trọng đối với người có vai vế cao hơn mình, cúi chào khi gặp mặt hay trong các hoạt động thường ngày.
Với sự tiếp xúc đa dạng nhiều nền văn hóa nhưng nhật bản vẫn giữ được nét văn hóa riêng biệt của dân tộc mình. Với áo Kimono truyền thống, các võ sĩ Sumo, các võ si đạo Samurai vẫn được lưu giữu trong văn hóa truyền thống của quốc gia này. Con người Nhật Bản luôn có ý thức tự lực, tự cường và luôn vươn lên trong cuộc sống nên dù luôn luôn phải chịu nhiều hậu quả của thiên nhiên như động đất, núi lửa thì người Nhật vẫn đồng lòng vượt qua phát triển kinh tế, phát triển đất nước đứng thứ 2 thế giới về khoa học kỹ thuật và một nền giáo dục chất lượng.


Đã từ lâu, hình ảnh của đất nước Nhật Bản xinh đẹp đã đi sâu vào tiềm thức của bạn bè trên khắp thế giới với núi Phú Sỹ hùng vĩ, tráng lệ và vẻ đẹp tinh khiết, mộng mơ của hoa anh đào. Không ít người vẫn luôn ước mơ được một lần đặt chân tới nơi đây để được thỏa lòng, chìm đắm trong khung cảnh lộng lẫy của mùa hoa anh đào. Và quả thực, hoa anh đào mang những nét đẹp nhẹ nhàng, tinh túy mà có lẽ sẽ làm rung động trái tim bất cứ một ai.
Người Nhật xem hoa đào là quốc hoa. Vào mùa xuân, hoa đào nở rộ từ nam lên bắc. Nước Nhật trải dài trên nhiều vĩ tuyến, nên hoa đào cũng nở từ nam lên bắc. Từ tháng giêng, hoa đã nở ở cực nam nước Nhật như Okinawa. Ở vùng Tokyo, Osaka và Kyushyu, hoa đào Nhật Bản (tiếng Anh là Chery Blossom, tiếng Nhật là sakura) nở vào cuối tháng 3 , đầu tháng 4 dương lịch. Còn ở phía bắc như Hokkaido thì tới tháng 5 hoa mới nở. Thời gian hoa nở rộ rất ngắn chỉ khoảng 10 ngày mà thôi. Nhưng ngày nở rộ (mãn khai) là ngày nào thì còn tuỳ thuộc thời tiết nóng lạnh, nắng mưa.

Sự tích xưa kể lại rằng, có chàng samurai sinh ra tại một ngôi làng nhỏ xinh ven núi Phú Sỹ. Mới mười tám tuổi chàng đã trở thành một đấu sĩ tài giỏi chẳng có đối thủ nhưng lại luôn trăn trở vì thanh kiếm của mình chưa từng tắm mình trong máu để ngập trong khí thiêng, Chàng dần trở nên lạnh lùng và than trách tại sao thời buổi này lại yên bình thế, không có cướp bóc, loạn lạc để thực hiện điều mình muốn. Vì suy nghĩ ấy đã khiến người con gái bên chàng, cũng là người thân còn lại duy nhất của chàng tự sát bằng chính thanh kiếm ấy. Từ đó, chàng trở nên cô độc cho tới khi chàng nhận ra mình đã sai và cũng tự kết thúc cuộc đời mình bên mộ của cô gái, chỉ còn lại một cây hoa lạ, mơn mởn vươn lên tươi cười, hồng thắm. Không ai biết hoa hoá thân từ thanh kiếm ấy. Người ta đặt tên hoa là Anh đào. Từ đó, loài hoa này được các Samurai yêu thích, nó tượng trưng cho “con đường chết” của người võ sĩ (sống và chết như hoa anh đào). Hoa đào sakura là biểu tượng cho tính cách người Nhật, đặc biệt là những Samurai thời phong kiến. Sakura tượng trưng cho tinh thần võ sĩ đạo Nhật Bản, những người dũng sĩ thà chết trong đau đớn chứ không bao giờ để mình bị sỉ nhục, đồng thời đó cũng là tinh thần bất khuất chung của cả dân tộc Nhật Bản từ hàng trăm năm nay. Võ sĩ Samurai coi cái chết nhẹ nhàng như những cánh hoa anh đào rơi xuống trong sự tinh khôi. Hoa khi nở rộ tươi tắn và rụng ngay chứ không tàn phai, héo hon như những loài hoa khác. Người Nhật cũng như những ai từng đặt chân đến đất Nhật đều biết đến câu châm ngôn: “Anh đào giữa các loài hoa cũng như Samurai giữa những người đàn ông khác”.

Trong suốt chiều dài lịch sử của Nhật Bản, hoa anh đào không chỉ là biểu tượng của đất nước, là tâm hồn, cốt cách, là cái đẹp truyền thống Nhật Bản mà nó còn trở thành chủ đề, nguồn cảm hứng cho các loại hình nghệ thuật như thơ ca, nhạc, họa… Những bông hoa anh đào đã gắn với quan niệm về luân lý, thẩm mỹ của người Nhật và xuất hiện trên những bộ Kimono truyền thống, trên những đồ gốm, sứ, sơn mài và những sản phẩm trang trí khác.
Hầu như thành phố nào ở xứ sở mặt trời mọc đều có hoa anh đào, đặc biệt ở trong các công viên, ven sông, dọc theo bờ kênh, trong sân các ngôi biệt thự. Vẽ đẹp mỹ miều của hoa anh đào có thể làm cho tất cả mọi người tạm bỏ đi cái vỏ bọc, cái khép kín của mình mà hoà mình với thiên nhiên để vui chơi, đùa giỡn dưới những cội đào đầy hoa ở các công viên trong lễ hội xem hoa đào, gọi là hanami. Ngày hội là dịp tuyệt vời để con người hòa mình cùng thiên nhiên, là cơ hội hoàn hảo để tạm lánh sự hối hả, sức ép cuộc sống thường ngày. Dưới những cây anh đào nở hoa, con người cảm nhận được những dòng chảy của thời gian: quá khứ, hiện tại và tương lai. Các loại cây anh đào vẫn đứng đó như những chứng tích của thời gian. Ngày nay, cứ đến mùa hoa anh đào, Nhật bản lại đón rất nhiều lượt khách du lịch từ khắp các nước trên thế giới, trong đó có Việt Nam. Và dường như, ai đã một lần đặt chân tới nơi đây sẽ chẳng thể quên được vẻ đẹp của hoa anh đào.

Đối với người Nhật Bản, lễ hội ngắm hoa anh đào vào mùa xuân – còn gọi Hanami – là cả nghệ thuật thụ hưởng cuộc sống khi con người hòa vào vẻ đẹp của thiên nhiên. “Hoa đào lại nở rồi”, thông điệp như một lời chào, như một niềm hạnh phúc được người Nhật hoan hỉ thông báo cho nhau vào lúc lễ hội anh đào lan tỏa trong không khí xuân vương vấn. Những cô gái da mặt trắng hồng như hoa anh đào e ấp trong bộ kimono truyền thống bước vào Bình An Thần Cung (một ngôi đền cổ ở cố đô Kyoto) để cầu mong bình an cho đất nước, gia đình và bản thân. Người Nhật xây dựng cả một biểu đồ dự báo thời gian trung bình hoa anh đào bắt đầu nở (kaika) và thời điểm mãn khai (mankai). Theo đó, hoa đẹp rực rỡ nhất ở thủ đô Tokyo thường là ngày 28/3 và 5/4, ở cố đô Kyoto thường là 31/3 và 7/4, trong khi đó tại thành phố Osaka là 30/3 và 6/4… Và giờ đây, hoa anh đào không chỉ làm say lòng mỗi người dân Nhật Bản mà còn thu hút không ít những du khách đến từ khắp mọi nơi.
Còn bạn, nếu chưa từng hòa mình vào lễ hội hoa anh đào, chưa từng chiêm ngưỡng vẻ đẹp tinh khiết, lộng lẫy của loài hoa này, xin hãy đánh dấu trong lịch trình của cuộc đời mình: một ngày nào đó nhất định sẽ tới nơi đây “xứ sở mặt trời mọc” với vẻ đẹp bất diệt của hoa anh đào!

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
People and natural beauty of the country of SunriseReferring to Japan, everyone must be associated to the United Kingdom regulating flaunted as a jungle of flowers when spring comes. a Mount Fuji mighty vy, Japan with many temples and historical sites. Next to it is also famous for the earthquake tragedy, many volcanoes and few natural resources. But more than that Japan is also known as a country whose economy developed 2nd in the world and a quality education.Japan brings a unique beauty that the countries in the world do not get. From the natural beauty of the country and people and the diverse cultures and outstanding here. Ain't no way that besides attracting a lot of talent, labor and occupational collaboration from abroad, a force in young students to study more and more Japanese, wish to conquer, to learn and grow in an affluent country of this world.Natural beauty, JapanThe brilliant cherry petals spread across the land, the River, which stretches from North to South as carrying spring to. The majestic Fuji Mountain Mist nestled and surrounded by cherry trees a thousand baht and the lush vegetation. Hitachi Park near the shores of Ajigaura in Hitachinaka is dubbed the paradise of flowers year-round flaunted incredibly brilliant and colorful. With an area of 3.5 ha of this is referred to as: the Pacific "on land with the endless stretches of color here to the horizon. Japanese natural splendor with Sagano bamboo forest located Northwest of Tokyo, with an area of 16km2. The beautiful Sagano bamboo forest dreaming with the melodic music when wind on or extravagant under the Sun.Stop the Death flower cellar Here in Kitakyushu with nearly 150 trees from over here and more than 20 different species as a paradise. Flowers over here are the Japanese considered the flower represents an eternal love. And the beauty of ice and snow in Hokkaido, sea Okinaw, along with others that anyone arriving in Japan is also hard to ignore. The cluster of temples, shrines and Buddhist temples with towers of the temple Kyogokoku-ji (Toji Temple) Temple, Kiyomizu-dera, Enryaku, ... to the Shinto shrine, Shimogamo shrine Kamigamo shrine-like.People and culture of JapanMany young people to study abroad in Japan said they admire character and conduct in daily living lifestyle or communication of the Japanese are extremely polite and they respect other people, those who come in contact, to work with him. In life they respect each other, support, help each other. In the spirit of solidarity are high. The polite and respect for people with significant higher himself, bowed to meet or in routine activities.Với sự tiếp xúc đa dạng nhiều nền văn hóa nhưng nhật bản vẫn giữ được nét văn hóa riêng biệt của dân tộc mình. Với áo Kimono truyền thống, các võ sĩ Sumo, các võ si đạo Samurai vẫn được lưu giữu trong văn hóa truyền thống của quốc gia này. Con người Nhật Bản luôn có ý thức tự lực, tự cường và luôn vươn lên trong cuộc sống nên dù luôn luôn phải chịu nhiều hậu quả của thiên nhiên như động đất, núi lửa thì người Nhật vẫn đồng lòng vượt qua phát triển kinh tế, phát triển đất nước đứng thứ 2 thế giới về khoa học kỹ thuật và một nền giáo dục chất lượng.Đã từ lâu, hình ảnh của đất nước Nhật Bản xinh đẹp đã đi sâu vào tiềm thức của bạn bè trên khắp thế giới với núi Phú Sỹ hùng vĩ, tráng lệ và vẻ đẹp tinh khiết, mộng mơ của hoa anh đào. Không ít người vẫn luôn ước mơ được một lần đặt chân tới nơi đây để được thỏa lòng, chìm đắm trong khung cảnh lộng lẫy của mùa hoa anh đào. Và quả thực, hoa anh đào mang những nét đẹp nhẹ nhàng, tinh túy mà có lẽ sẽ làm rung động trái tim bất cứ một ai.Người Nhật xem hoa đào là quốc hoa. Vào mùa xuân, hoa đào nở rộ từ nam lên bắc. Nước Nhật trải dài trên nhiều vĩ tuyến, nên hoa đào cũng nở từ nam lên bắc. Từ tháng giêng, hoa đã nở ở cực nam nước Nhật như Okinawa. Ở vùng Tokyo, Osaka và Kyushyu, hoa đào Nhật Bản (tiếng Anh là Chery Blossom, tiếng Nhật là sakura) nở vào cuối tháng 3 , đầu tháng 4 dương lịch. Còn ở phía bắc như Hokkaido thì tới tháng 5 hoa mới nở. Thời gian hoa nở rộ rất ngắn chỉ khoảng 10 ngày mà thôi. Nhưng ngày nở rộ (mãn khai) là ngày nào thì còn tuỳ thuộc thời tiết nóng lạnh, nắng mưa.Sự tích xưa kể lại rằng, có chàng samurai sinh ra tại một ngôi làng nhỏ xinh ven núi Phú Sỹ. Mới mười tám tuổi chàng đã trở thành một đấu sĩ tài giỏi chẳng có đối thủ nhưng lại luôn trăn trở vì thanh kiếm của mình chưa từng tắm mình trong máu để ngập trong khí thiêng, Chàng dần trở nên lạnh lùng và than trách tại sao thời buổi này lại yên bình thế, không có cướp bóc, loạn lạc để thực hiện điều mình muốn. Vì suy nghĩ ấy đã khiến người con gái bên chàng, cũng là người thân còn lại duy nhất của chàng tự sát bằng chính thanh kiếm ấy. Từ đó, chàng trở nên cô độc cho tới khi chàng nhận ra mình đã sai và cũng tự kết thúc cuộc đời mình bên mộ của cô gái, chỉ còn lại một cây hoa lạ, mơn mởn vươn lên tươi cười, hồng thắm. Không ai biết hoa hoá thân từ thanh kiếm ấy. Người ta đặt tên hoa là Anh đào. Từ đó, loài hoa này được các Samurai yêu thích, nó tượng trưng cho “con đường chết” của người võ sĩ (sống và chết như hoa anh đào). Hoa đào sakura là biểu tượng cho tính cách người Nhật, đặc biệt là những Samurai thời phong kiến. Sakura tượng trưng cho tinh thần võ sĩ đạo Nhật Bản, những người dũng sĩ thà chết trong đau đớn chứ không bao giờ để mình bị sỉ nhục, đồng thời đó cũng là tinh thần bất khuất chung của cả dân tộc Nhật Bản từ hàng trăm năm nay. Võ sĩ Samurai coi cái chết nhẹ nhàng như những cánh hoa anh đào rơi xuống trong sự tinh khôi. Hoa khi nở rộ tươi tắn và rụng ngay chứ không tàn phai, héo hon như những loài hoa khác. Người Nhật cũng như những ai từng đặt chân đến đất Nhật đều biết đến câu châm ngôn: “Anh đào giữa các loài hoa cũng như Samurai giữa những người đàn ông khác”.Trong suốt chiều dài lịch sử của Nhật Bản, hoa anh đào không chỉ là biểu tượng của đất nước, là tâm hồn, cốt cách, là cái đẹp truyền thống Nhật Bản mà nó còn trở thành chủ đề, nguồn cảm hứng cho các loại hình nghệ thuật như thơ ca, nhạc, họa… Những bông hoa anh đào đã gắn với quan niệm về luân lý, thẩm mỹ của người Nhật và xuất hiện trên những bộ Kimono truyền thống, trên những đồ gốm, sứ, sơn mài và những sản phẩm trang trí khác.Hầu như thành phố nào ở xứ sở mặt trời mọc đều có hoa anh đào, đặc biệt ở trong các công viên, ven sông, dọc theo bờ kênh, trong sân các ngôi biệt thự. Vẽ đẹp mỹ miều của hoa anh đào có thể làm cho tất cả mọi người tạm bỏ đi cái vỏ bọc, cái khép kín của mình mà hoà mình với thiên nhiên để vui chơi, đùa giỡn dưới những cội đào đầy hoa ở các công viên trong lễ hội xem hoa đào, gọi là hanami. Ngày hội là dịp tuyệt vời để con người hòa mình cùng thiên nhiên, là cơ hội hoàn hảo để tạm lánh sự hối hả, sức ép cuộc sống thường ngày. Dưới những cây anh đào nở hoa, con người cảm nhận được những dòng chảy của thời gian: quá khứ, hiện tại và tương lai. Các loại cây anh đào vẫn đứng đó như những chứng tích của thời gian. Ngày nay, cứ đến mùa hoa anh đào, Nhật bản lại đón rất nhiều lượt khách du lịch từ khắp các nước trên thế giới, trong đó có Việt Nam. Và dường như, ai đã một lần đặt chân tới nơi đây sẽ chẳng thể quên được vẻ đẹp của hoa anh đào.
Đối với người Nhật Bản, lễ hội ngắm hoa anh đào vào mùa xuân – còn gọi Hanami – là cả nghệ thuật thụ hưởng cuộc sống khi con người hòa vào vẻ đẹp của thiên nhiên. “Hoa đào lại nở rồi”, thông điệp như một lời chào, như một niềm hạnh phúc được người Nhật hoan hỉ thông báo cho nhau vào lúc lễ hội anh đào lan tỏa trong không khí xuân vương vấn. Những cô gái da mặt trắng hồng như hoa anh đào e ấp trong bộ kimono truyền thống bước vào Bình An Thần Cung (một ngôi đền cổ ở cố đô Kyoto) để cầu mong bình an cho đất nước, gia đình và bản thân. Người Nhật xây dựng cả một biểu đồ dự báo thời gian trung bình hoa anh đào bắt đầu nở (kaika) và thời điểm mãn khai (mankai). Theo đó, hoa đẹp rực rỡ nhất ở thủ đô Tokyo thường là ngày 28/3 và 5/4, ở cố đô Kyoto thường là 31/3 và 7/4, trong khi đó tại thành phố Osaka là 30/3 và 6/4… Và giờ đây, hoa anh đào không chỉ làm say lòng mỗi người dân Nhật Bản mà còn thu hút không ít những du khách đến từ khắp mọi nơi.
Còn bạn, nếu chưa từng hòa mình vào lễ hội hoa anh đào, chưa từng chiêm ngưỡng vẻ đẹp tinh khiết, lộng lẫy của loài hoa này, xin hãy đánh dấu trong lịch trình của cuộc đời mình: một ngày nào đó nhất định sẽ tới nơi đây “xứ sở mặt trời mọc” với vẻ đẹp bất diệt của hoa anh đào!

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: