Tôi rất vui mừng nhận được thư của Ngài. Tuy sự kiện trình quốc thư củ dịch - Tôi rất vui mừng nhận được thư của Ngài. Tuy sự kiện trình quốc thư củ Anh làm thế nào để nói

Tôi rất vui mừng nhận được thư của

Tôi rất vui mừng nhận được thư của Ngài. Tuy sự kiện trình quốc thư của Ngài Tân Đại sứ CH Síp bị lùi lại, có thể là do lịch làm việc của lãnh đạo của VN, nhưng chứng tỏ chương trình trình quốc thư đã được Nhà nước VN đưa vào chương trình làm việc. Hy vọng Ông sẽ có mặt trong sự kiện quan trọng này trong một tương lai gần.
Liên quan đến chuyến đi công tác ở Sip và châu Âu, mặc dù đã xin được visa vào châu Âu cho các thành viên trong đoàn, nhưng rất đáng tiếc, do có quá nhiều hoạt động trong thời gian này nên chúng tôi vẫn chưa thực hiện được chuyến thăm nói trên. Visa vào châu Âu cũng sắp quá hạn. Việc xin visa vào Sip bằng hình thức phải gửi toàn bộ hồ sơ và hộ chiếu đến Ấn Độ là một trở ngại lớn vì trong thời gian này nhiều thành viên trong đoàn cần sử dụng hộ chiếu để đi công tác nước ngoài. Rất có thể nếu đi thăm Sip được thì cũng sẽ chỉ có tôi và một hai cán bộ của Liên hiệp. Tuy nhiên do khoảng cách không gian quá xa nên việc xin visa vào Sip là cả một vấn đề.
Vừa qua tôi có đi dự một hội nghị quốc tế lớn theo lời mời của Liên minh quốc tế các tổ chức tôn giáo vì hòa bình và dự 2ndSummit WARP tại Seoul. Đây là một hoạt động rất lớn do các tổ chức hòa bình ở Hàn Quốc đứng ra tổ chức. Với việc mời gần 2000 đại biểu quốc tế, trong đó có nhiều chính khách quan trọng gồm các nguyên tổng thống, nguyên phó tổng thống, các nhà hoạt động xã hội lỗi lạc của nhiều quốc gia, hàng chục người đứng đầu các tôn giáo lớn ở các nước, với sự tham gia tình nguyện của khoảng 200.000 hội viên trong các tiết mục đồng diễn diễn ra gần 5 giờ liền, gần 1000 tình nguyện viên hoạt động tích cực trong suốt 5 ngày diễn ra Summit, tôi cho rằng Hàn Quốc đang thể hiện là một quốc gia có rất nhiều tiềm năng trong phong trào bảo vệ hòa bình thế giới. Những người lãnh đạo của phong trào của Hàn Quốc và quốc tế thoát ly được tính bảo thủ hiện đang ngày càng ẩn chứa tiềm tang tại các tổ chức chính phủ và liên chính phủ, họ đã thể hiện được sự linh hoạt, nhiệt tình cháy bỏng đối với phong trào vì hòa bình của nhân dân Nam Triều Tiên và thế giới. Tuy nhiên một số mục tiêu đề ra cùng một số phương thức hành động làm tôi ngần ngại bởi tính chất không tưởng, áp đặt ý chí quá cao, thiếu thực tế nhưng được che đậy bằng khát vọng hòa bình, trong đó có liên quan đến việc hòa giải Bắc-Nam Triều Tiên được lồng ghép khá đậm đặc trong sự kiện. Tuy nhiên, sự kiện và phòng trào này vẫn thể hiện được tính trong sáng do đó dành sự ủng hộ cao của quốc tế.
Tham dự hội nghị này chúng tôi học tập được rất nhiều từ phía các bạn Hàn Quốc. Tôi thật sự khâm phục khả năng tổ chức và tính kỷ luật cao của họ. Hội nghị cũng là một kinh nghiệm trong để chúng tôi tổ chức hội thảo về Đạo đức toàn cầu với Vai trò của các tôn giáo vì hòa bình sắp tới. Hội thảo này có thể sẽ được tổ chức 1-2 ngày trong khoảng thời gian từ 08-15/12/2016 tại Hà Nội. VFUA, như đã thông báo với ông trước đây, rất mong muốn có sự hiện diện của Ông với tư cách một người lãnh đạo có kinh nghiệm, một nhà hoạt động quốc tế có uy tín sẽ cùng chúng tôi chủ trì hội nghị. Thời gian cụ thể chúng tôi sẽ báo cho Ngài trong than 10/2016, toàn bộ vé may bay Sip-VN-Sip, ăn ở đi lại tại Việt Nam đều do VFUA đài thọ. Rất mong Ngài sắp xếp thời gian để thời gian đó có thể có mặt bên cạnh chúng tôi để cùng nhau bàn về đạo đức toàn cầu và tầm quan trọng của sự nghiệp bảo vệ hòa bình.
Xin gửi lời chào tới Chritiana, các con gái của Ngài và những người bạn ở Sip.
Chúng tôi luôn nhớ tới Ông như một người bạn lớn, chung thủy và mong sớm được gặp lại Ông ở Hà Nội.
Chân thành.
Nguyễn Xuân Thắng
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
I am very pleased to receive your letter. The event, however the letter of his Excellency the Ambassador Front CH Cyprus delayed, probably due to the working schedule of the leadership of the AU, but demonstrates the program letter was Vietnamese put to work program. Hopefully He will be present in this important event in a near future.Related to the business trip in Sip and Europe, although please be visa into Europe for the members in the group, but very unfortunately, due to there are too many activities during this time, we still have not made the visit. Visa Europe is also going out of date. Getting visa to Sip by the form must send the entire profile and passport to India is a big obstacle because in this time many members of the delegation should use the Passport to travel abroad. Very likely if the visit will also be the only Sip I and another two officers of the Union. However due to the distance too far so getting visa to Sip is problematic. Vừa qua tôi có đi dự một hội nghị quốc tế lớn theo lời mời của Liên minh quốc tế các tổ chức tôn giáo vì hòa bình và dự 2ndSummit WARP tại Seoul. Đây là một hoạt động rất lớn do các tổ chức hòa bình ở Hàn Quốc đứng ra tổ chức. Với việc mời gần 2000 đại biểu quốc tế, trong đó có nhiều chính khách quan trọng gồm các nguyên tổng thống, nguyên phó tổng thống, các nhà hoạt động xã hội lỗi lạc của nhiều quốc gia, hàng chục người đứng đầu các tôn giáo lớn ở các nước, với sự tham gia tình nguyện của khoảng 200.000 hội viên trong các tiết mục đồng diễn diễn ra gần 5 giờ liền, gần 1000 tình nguyện viên hoạt động tích cực trong suốt 5 ngày diễn ra Summit, tôi cho rằng Hàn Quốc đang thể hiện là một quốc gia có rất nhiều tiềm năng trong phong trào bảo vệ hòa bình thế giới. Những người lãnh đạo của phong trào của Hàn Quốc và quốc tế thoát ly được tính bảo thủ hiện đang ngày càng ẩn chứa tiềm tang tại các tổ chức chính phủ và liên chính phủ, họ đã thể hiện được sự linh hoạt, nhiệt tình cháy bỏng đối với phong trào vì hòa bình của nhân dân Nam Triều Tiên và thế giới. Tuy nhiên một số mục tiêu đề ra cùng một số phương thức hành động làm tôi ngần ngại bởi tính chất không tưởng, áp đặt ý chí quá cao, thiếu thực tế nhưng được che đậy bằng khát vọng hòa bình, trong đó có liên quan đến việc hòa giải Bắc-Nam Triều Tiên được lồng ghép khá đậm đặc trong sự kiện. Tuy nhiên, sự kiện và phòng trào này vẫn thể hiện được tính trong sáng do đó dành sự ủng hộ cao của quốc tế. Attend this Conference we are learning a lot from you. I really admire the ability of organization and discipline of their high. The Conference is also an experience in order to we organize workshops on global ethics with the role of religions for peace. This workshop will be held May 1-2 days in period from 08-15/12/2016 in Hanoi. VFUA, as announced previously, with a desire to have his presence as a leader with experience, a prestigious international operations will join us to host the Conference. Specific time we will inform You in 2016, 10, than full fare ticket Sip-Sip, eat in VN-go back in Vietnam are due to coverage VFUA. We wish You to arrange time to time that may be present next to us to discuss together the global ethics and the importance of conservation. Greetings to Chritiana, the daughter of Him and his friends in the Sip. We will always remember him as a great friend, faithful and look forward to seeing You again soon in Hanoi. Sincerely. Nguyen Xuan Thang
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
I am very pleased to receive your letter. But events of his credentials to the Ambassador of Cyprus CH pushed back, may be due to the schedule of the leadership of VN, but national program demonstrates a State VN has been included in the work program. Hopefully he will be present in this important event in the near future.
Concerning business trip in Cyprus and Europe, although have obtained visas to Europe to members of the delegation, but very rewarding unfortunately, due to too many activities during this period so we have not done the visit above. Visa Europe is also coming into overdue. Sip by the applicant on the form must send the entire file and passport to India is a major obstacle because during this time many members of the group need to use a passport to work abroad. Chances are if you visit Cyprus, then it will be just me and two officers of the Union. However, owing to space so far in Cyprus visa is all that matters.
Recently, I have to attend a major international conference at the invitation of the International Union of religious organizations for peace and 2ndSummit WARP project in Seoul. This is a great activity organized by the peace in Korea hosted. With nearly 2,000 invited international delegates, including many important politicians including the former president, former vice president, social activists of many prominent national leaders of dozens of religious large countries, with the participation of around 200,000 volunteer members in the ensemble repertoire takes place almost 5 hours, nearly 1,000 volunteers are active during the 5 days of the Summit, I think South Korea is shown to be a country with a lot of potential in the movement protecting world peace. The leaders of the movement and international Korean conservative escapism is currently growing hidden latent in governmental organizations and intergovernmental, they have shown flexibility, enthusiasm Fire burns to the movement for peace of the people of South Korea and the world. However, some targets and some modes of action make me hesitate because utopian nature, imposes the will is too high, unrealistic but covered by the desire for peace, including related reconciliation to North-South Korea is quite dense integration in the event. However, this trend of events and the room still can present a clear so high for the support of the international.
Attending this conference we're learning a lot from your side of Korea. I really admire the ability to organize and their discipline. The conference is also to our experience in organizing seminars on global ethics with religion's role for peace to come. This workshop can be held for 1-2 days in the period from 08-15 / 12/2016 in Hanoi. VFUA, as announced to him before, a desire to have the presence of He as an experienced leader, an activist of international prestige and our will preside over the conference. Particular time we will let Him in coal 10/2016, the entire airplane tickets VN-Sip Sip-and accommodation and travel in Vietnam are covered by VFUA. We wish him arrange time to time it may be with us to work together on global ethics and the importance of the protection of peace.
Greetings to Chritiana, daughters His and friends in Cyprus.
We always remember him as a great friend, faithful, and look forward to meeting in Hanoi He.
Sincere.
Nguyen Xuan Thang
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: