May(1) Chỉ sự permisioKhi được dùng ở nghĩa này.

May(1) Chỉ sự permisioKhi được dùng

May
(1) Chỉ sự permisio
Khi được dùng ở nghĩa này. "may" mang tính nghi thức (formal) hơn "can". Dạng thứuc "mustn/t" thuwongf được dùng ở hình thứuc phủ định để biểu thị sự ngăn cấm thay cho dạng "may not/mayn't": You may borrow my car if you want (Anh có thể / (được phép) m­ượn xe của tôi nếu anh muốn); You mustn’t / may not / are not allowed to borrow my car. (Anh không được phép m­ượn xe của tôi).
(2) Chỉ khả năng có thể xảy ra trên factual posibility: The road may be blocked (= It is possible that the road is blocked; less probably: It is possible to block the road) (Có thể đường đó bị chắn đường rồi).
Might
(1) Chỉ sự permision. Từ "might" ít được dùng ở nghĩa này (rate): Might I smoke in here? (Tôi có thể/(được phép) hút thuốc chứ?)
(2) Khả năng có thể xảy ra theo theoretical or factual possibility: We might go to the concert (Chúng ta có thể đi xem hòa nhạc). What you say might be true (Những điều anh nói có thể đúng).
Cần lưu ý rằng "may" và "might" là những động từ trạng thái nằm trong số những trợ từ động từ trạng thái mà nghĩa của chúng bị thay đổi, khi chuyển từ hình thức câu khẳng định sang câu nghi vận hoặc phủ định. Việc tạo câu hỏi "Yes - No question" chứa trợ động từ trạng thái như là tác tử tạo câu hỏi phải tuân theo một số quy tắc và có sự chuyển dịch về nghĩa. Nghĩa trạng thái "cho phép" ("may" đặc biệt là trong tiếng Anh dùng ở nước Anh là "can") và nghĩa trạng thía "nghĩa vụ" ("must" đặc biệt là trong tiếng Anh sử dụng ở nước Anh là "have to") hàm chứa authority của người nói trong câu tường thuật và uy thế của người nghe trong câu hỏi. Ví dụ: a. May/can I leave now? (Will you permit me ...) (Tôi có thể đi bây giờ chứ?); b. Yes, you must/ you have to. I am telling you .... (vâng, anh phảỉ đi. Tôi đang nói với anh như vậy...).
Trợ động từ trạng thái "shall" khi được sử dụng với nghĩa chỉ volition, đặc biệt là trong câu tiếng Anh dùng ở nước Anh (BrE), biểu thị volition của người nói trong câu tường thuật và volition của người nói trong câu tường thuật và ý muốn của người nghe trong câu hỏi: You shall suffer for this! (I intend to make you suffer...!) (Tôi sẽ bắt anh phải chịu đựng vè chuyện này!; Shall I switch off the televition? (Do you want me to...?) (Anh muốn tôi tắt máy thu hình à?)
Việc sử dụng "shall" trong câu hỏi trựuc tiếp hầu như chỉ giời hạn trong phạm vi chủ ngữ ở ngôi thứ nhất. Khi "shall" được dùng với chủ ngữ là "we" thì quy chiếu của nó có thể inclusive and exclusive senses: Shall we carry your suitcases? (Would you like us to...)(Anh muốn chúng tôi xách va li cho anh chứ?); Shall we have dinner? (would you like us [including you] to...?)(Chúng ta ăn tối chứ?).
"May" với nghĩa chỉ khả năng possibility, không xuất hiện trong câu hỏi. Thay vào đó là trợ động từu trạng thái "can" haợc "could" đặc biệt là trong tiếng Anh dùng ở Mỹ (AmE): a.Can/ could they have missed the bus? (Có thể hộ đã nhỡ xe?); b.Yes, they may/might have (Vâng, có thể.
Trong tiếng Anh dùng ở Anh (BrE), "need" khi là trợ động từ, được dùng trong câu phủ định hoặc câu hỏi. Trong câu khẳng định tương ứng, trợ từ trạng thái "must" thay thế vị trí "need": a.Need it happen? (Does it need/ have to happen)(Chuyện đó có cần thiết xảy ra không?); b.Yes, it must/ has to (Vâng, nhất thiết).
Trong câu hỏi của vai a ở trên, nếu thay "need" bằng "must", thì câu hỏi lại mang positive orientation: "Isit a fact that it must happen?". Hãy so sánh hai câu sau sẽ thấy rõ đặc điểm khẳng định của từ "must", có nghĩa là, đi kèm với nó là assertive form "always" trong khi đi kèm vứoi "need" là một dạng thức non - asertive form "ever": Need it ever happen? (Điều đó đã từng xảy ra ch­ưa?); Must it always happen? (Chuyện đó có nhất thiết luôn luôn xảy ra không?).
Shall
(1) Chỉ sự willingness của người nói khi chủ ngữ của câu ở ngôi thứ hai và ngôi thứ ba. Cách dùg này rất hạn chế: He shall get his money (Anh ấy sẽ được nhận tiền của mình); You shall do exactly as you wish (Anh sẽ được làm đúng những điều anh mong muốn).
(2) Chỉ intention của người nói và chỉ dùng ở ngôi thứ nhất: I shan't be long ( Tôi sẽ không để anh chờ lâu đâu); We shall let you know our decíion (Chúng tôi sẽ cho anh biết quyết định của chúng tôi); We shall overcome (Chúng ta sẽ vượt qua).
(3a) Mang hàm nghĩa "kiên trì/ kiên quyết/ khăng khăng" (insistence) với phạm vi dùng rare: You shall do as I say (Anh se phải làm như tôi nói); He shall be punished (Anh ta sẽ phải bị trừng phạt).
(3b) Dùng trong các legal and quasi-legal injunctions: The vendor shall maintain the equipment in good repair. (Bên bán tài sản phải giữ thiết bị ở tình trạng được sửa chữa tốt).
Trong ba nghĩa vừa trình bày trên đây thì nghĩa chỉ intention là được sử dụng rộng rãi trong tiếng Anh đương địa. So với các trợ từ: "should", "will" và "would" thì từ "shall" có tần số sử dụng không cao và phạm vi sử dụng hạn chế. "Shall" thường được sử dụng với chủ ngữ ở ngôi thứ nhất. "Will" thường được dùng thay cho "shall" trong các trường hợp khác:
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
May(1) Only the permisioWhen used in this sense. "may" informal (formal) than "can". The form thứuc "/t" thuwongf mustn be used in negative thứuc picture to denote the prohibit instead as "may not/mayn't": You may borrow my car if you want (You can/(allowed) to borrow my car if I want to); You mustn't/may not/are not allowed to borrow my car. (You are not allowed to borrow my car).(2) Only possibility can occur on factual posibility: The road may be blocked (= It is possible that the road is blocked; less probably: It is possible to block the road) (could it be sure way).Of might(1) Only the permision. The word "might" is used in this sense at least (rate): Might I smoke in here? (I can, (be allowed to) smoking?)(2) the possibility can occur according to the theoretical or factual possibility: We might go to the concert (we can go watch the concert). What you say might be true (what you say may be true).Cần lưu ý rằng "may" và "might" là những động từ trạng thái nằm trong số những trợ từ động từ trạng thái mà nghĩa của chúng bị thay đổi, khi chuyển từ hình thức câu khẳng định sang câu nghi vận hoặc phủ định. Việc tạo câu hỏi "Yes - No question" chứa trợ động từ trạng thái như là tác tử tạo câu hỏi phải tuân theo một số quy tắc và có sự chuyển dịch về nghĩa. Nghĩa trạng thái "cho phép" ("may" đặc biệt là trong tiếng Anh dùng ở nước Anh là "can") và nghĩa trạng thía "nghĩa vụ" ("must" đặc biệt là trong tiếng Anh sử dụng ở nước Anh là "have to") hàm chứa authority của người nói trong câu tường thuật và uy thế của người nghe trong câu hỏi. Ví dụ: a. May/can I leave now? (Will you permit me ...) (Tôi có thể đi bây giờ chứ?); b. Yes, you must/ you have to. I am telling you .... (vâng, anh phảỉ đi. Tôi đang nói với anh như vậy...).Trợ động từ trạng thái "shall" khi được sử dụng với nghĩa chỉ volition, đặc biệt là trong câu tiếng Anh dùng ở nước Anh (BrE), biểu thị volition của người nói trong câu tường thuật và volition của người nói trong câu tường thuật và ý muốn của người nghe trong câu hỏi: You shall suffer for this! (I intend to make you suffer...!) (Tôi sẽ bắt anh phải chịu đựng vè chuyện này!; Shall I switch off the televition? (Do you want me to...?) (Anh muốn tôi tắt máy thu hình à?)Việc sử dụng "shall" trong câu hỏi trựuc tiếp hầu như chỉ giời hạn trong phạm vi chủ ngữ ở ngôi thứ nhất. Khi "shall" được dùng với chủ ngữ là "we" thì quy chiếu của nó có thể inclusive and exclusive senses: Shall we carry your suitcases? (Would you like us to...)(Anh muốn chúng tôi xách va li cho anh chứ?); Shall we have dinner? (would you like us [including you] to...?)(Chúng ta ăn tối chứ?)."May" với nghĩa chỉ khả năng possibility, không xuất hiện trong câu hỏi. Thay vào đó là trợ động từu trạng thái "can" haợc "could" đặc biệt là trong tiếng Anh dùng ở Mỹ (AmE): a.Can/ could they have missed the bus? (Có thể hộ đã nhỡ xe?); b.Yes, they may/might have (Vâng, có thể.Trong tiếng Anh dùng ở Anh (BrE), "need" khi là trợ động từ, được dùng trong câu phủ định hoặc câu hỏi. Trong câu khẳng định tương ứng, trợ từ trạng thái "must" thay thế vị trí "need": a.Need it happen? (Does it need/ have to happen)(Chuyện đó có cần thiết xảy ra không?); b.Yes, it must/ has to (Vâng, nhất thiết).Trong câu hỏi của vai a ở trên, nếu thay "need" bằng "must", thì câu hỏi lại mang positive orientation: "Isit a fact that it must happen?". Hãy so sánh hai câu sau sẽ thấy rõ đặc điểm khẳng định của từ "must", có nghĩa là, đi kèm với nó là assertive form "always" trong khi đi kèm vứoi "need" là một dạng thức non - asertive form "ever": Need it ever happen? (Điều đó đã từng xảy ra ch­ưa?); Must it always happen? (Chuyện đó có nhất thiết luôn luôn xảy ra không?).Shall(1) Chỉ sự willingness của người nói khi chủ ngữ của câu ở ngôi thứ hai và ngôi thứ ba. Cách dùg này rất hạn chế: He shall get his money (Anh ấy sẽ được nhận tiền của mình); You shall do exactly as you wish (Anh sẽ được làm đúng những điều anh mong muốn).(2) Chỉ intention của người nói và chỉ dùng ở ngôi thứ nhất: I shan't be long ( Tôi sẽ không để anh chờ lâu đâu); We shall let you know our decíion (Chúng tôi sẽ cho anh biết quyết định của chúng tôi); We shall overcome (Chúng ta sẽ vượt qua).(3a) Mang hàm nghĩa "kiên trì/ kiên quyết/ khăng khăng" (insistence) với phạm vi dùng rare: You shall do as I say (Anh se phải làm như tôi nói); He shall be punished (Anh ta sẽ phải bị trừng phạt).(3b) Dùng trong các legal and quasi-legal injunctions: The vendor shall maintain the equipment in good repair. (Bên bán tài sản phải giữ thiết bị ở tình trạng được sửa chữa tốt).Trong ba nghĩa vừa trình bày trên đây thì nghĩa chỉ intention là được sử dụng rộng rãi trong tiếng Anh đương địa. So với các trợ từ: "should", "will" và "would" thì từ "shall" có tần số sử dụng không cao và phạm vi sử dụng hạn chế. "Shall" thường được sử dụng với chủ ngữ ở ngôi thứ nhất. "Will" thường được dùng thay cho "shall" trong các trường hợp khác:
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
May
(1) Only the permisio
When used in this sense. "may" ritualistic (formal) than "can". PROVIDED form "mustn / t" used in the formation thuwongf negative ending types to indicate the prohibition instead of the form "may not / mayn't": You may borrow my car if you want (I can / (allowed) my car loan if you want); Phải not / unfortunately not / are not allowed to borrow my car. (He is not allowed to borrow my car).
(2) The possibility can occur on factual posibility: The road Sewing be blocked (= It is possible The road is blocked là; less rất: It is im possible to block the road) (it is possible that the road blocked the road and then).
might
(1) Only the permision. The word "might" in this sense is rarely used (rate): Might I smoke in here? (I can / (allowed) smoking right?)
(2) The possibility can occur in theoretical or factual Possibility: We Might go to the concert (We can go to concerts). Might Be true what you say (What you say may be true).
It should be noted that "may" and "might" are verbs status among the support from the verb which means their status is changed , when the switch from affirmations to transport guests or negative sentences. Creating questions "Yes - No question" contains auxiliary verb operand status as create questions must follow some rules and a shift in meaning. Status means "allowed" ( "may" especially in the use of English in England is "can") and state thía meaning "obligation" ( "must" especially in the use of English in England is "have to") the speaker's authority contained in the narrative and influence the audience's questions. For example: a. May / Can I leave now? (Will you permit me ...) (I can go now?); b. Yes, cần / you have to. I am telling you .... (yes, I have to go. I'm telling you so ...).
Assistance from the state of "Shall" means when used with only volition, especially in sentence He used in the UK (BRE), indicating the speaker's volition in reported speech and the volition of the speaker in the narrative and the will of the people heard in the question: You Shall Suffer for this! (I intend to make you Suffer ...!) (I will force him to endure about it !; Shall I switch off the televition? (Do you want me to ...?) (You want me to turn off the receiver Figure you?)
the use of "shall" in question truuc followed almost exclusively limited to the scope of the subject in the first person. When "shall" is used with the subject is "we", the reference of it may inclusive and exclusive senses: Shall we carry của suitcases? (Would you like us to ...) (I want us suitcase for me?); Shall we have dinner? (would you like us [gồm you] to ...?) (We have dinner right?).
"May" to mean only possibility possibility, does not appear in the question. Instead achievements servo state "can" or report them "could," especially in English used in the United States (AME): a.Can / They have missed the bus could? (Maybe households have missed the bus?); b.Yes, chúng may / might, have (Well, maybe.
in the English language UK (BRE), "need" as an auxiliary verb, which is used in negative sentences or questions. in the corresponding affirmations, support from the state "must" replace "need": a.Need it happen? (Does it need / have to happen) (That has needed to happen?); b.Yes, it phải / has to (Yes, necessarily).
In the question of the role of a above, if rather "need" with "must", they bring positive orientation question: "isit a fact as little phải HAPPEN? ". Compare the following two characteristics will be evident from the assertion of "must", that is, comes with it is assertive form "always" while accompanying the garden "need" is a form of non - asertive form " ever ": Ever Need it happen? (It has happened yet?); Must it always happen? (Does that necessarily always happen?).
Shall
(1) Only when the speaker's Willingness subject of the sentence in the second person and third person. Dug very limited way: He shall only get his money (he will get his money); You shall only due Exactly as you wish (I'll be doing exactly what he wants).
(2) Only the speaker's intention and only in the first person: I Shall not Be Long (I will not let you wait oil); We shall let you know our deciion (We'll let you know our decision); We shall Overcome (We shall overcome).
(3a) Bring connotations "persistent / determined / opinionated" (insistence) with scope to use rare: You shall only because as I say (I will do as I say ); He shall only be punished (He will be punished).
(3b) Used in legal and quasi-legal injunctions: The vendor shall only Maintain the equipment in good repair. (The sale of property and equipment must be kept in good repair status).
In the last three presented above that the intention is only meant to be used extensively in the local contemporary English. Compared with support from: "should", "will" and "would" then the word "Shall" with high frequency use and range of uses limited. "Shall" is often used with the subject in the first person. "Will" is often used instead of "Shall" in other cases:
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: