Về kỹ năng tối quan trọng là trình độ ngoại ngữ, có thể nói rằng, mặc dù thế hệ trẻ đã tiến bộ hơn các thế hệ trước đây rất nhiều, song khả năng tiếng Anh và giao tiếp của phần lớn sinh viên vẫn còn chưa tốt, nhất là so với các nước trong khu vực. Sách giáo khoa cũng như chương trình học quá đặt nặng vào ngữ pháp và luyện đánh trọng âm, trong khi các trung tâm tiếng Anh đa phần tập trung vào luyện test, nên nhiều đối tượng sinh viên đại học không được chuẩn bị tiếng Anh từ sớm rất khó đáp ứng nhu cầu tuyển dụng của ngay cả doanh nghiệp trong nước, chứ chưa nói đến doanh nghiệp, các công ty nước ngoài. Làm chủ ngôn ngữ, giao tiếp là bước cơ bản nhất để hội nhập, chứ chưa nói đến chuyện thành công đi thi với các bạn xứ người, nhất là các nước đã phổ cập tiếng Anh là ngôn ngữ thứ nhất như Singapore, Malaysia, etc…
Vấn đề thứ hai là kỹ năng mềm của sinh viên Việt Nam học trong nước cũng chưa được tốt. Rất nhiều sinh viên mới ra trường còn chưa làm tốt cả khâu viết CV cho bản thân khi xin việc, rồi khi phỏng vấn nhiều bạn thể hiện rõ sự thiếu chuẩn bị và suy nghĩ cho sự nghiệp của mình. Tỷ lệ thất nghiệp của sinh viên – đối tượng được coi là lao động cấp bậc cao của Việt Nam – hiện là 2,43% năm 2015, tăng 0.22 % so với năm 2014. Tuy nhiên, theo một nghiên cứu của World Bank, có hơn 80% số lượng hồ sơ xin không đáp ứng các yêu cầu của doanh nghiệp, và theo bộ trưởng bộ giáo dục năm 2014 thì chỉ dưới 30% số lượng sinh viên ra trường có được đầy đủ các kỹ năng để thành công trong môi trường doanh nghiệp. Vậy liệu họ có khả năng xin việc ở các nước trong khu vực hay không?
Trong trường hợp xấu hơn, khả năng cao sinh viên năng động của các quốc gia trong khu vực có thể sang và chiếm lấy những công việc trong nước, do họ có kỹ năng tốt hơn. Như vậy kịch bản xấu hoàn toàn có thể xảy ra, các bạn sinh viên sẽ đánh mất việc ngay trên chính quê hương mình.
言語として重要なスキルについて、1 つは、若い世代が非常に多く、前世代の進行状況をある地域の他の国と比較すると、英語でのコミュニケーション能力と学生の大半がまだよくないもののを言うことができます。大学生の多数のオブジェクトに初期英語でも国内事業の募集のニーズを満たすために非常に困難から準備されていませんので、教科書だけでなく、カリキュラムが文法とゲストのコーチ、アクセントの強すぎる中練習の焦点のほとんどをテスト、英語センターはい、ビジネス、外国企業を述べない。マスターは、言語、通信は統合する最も基本的な手順、国は、普遍的な人の検査をあなたと一緒に行きます成功について話していない英語はシンガポール、マレーシアなどの第一言語。Vấn đề thứ hai là kỹ năng mềm của sinh viên Việt Nam học trong nước cũng chưa được tốt. Rất nhiều sinh viên mới ra trường còn chưa làm tốt cả khâu viết CV cho bản thân khi xin việc, rồi khi phỏng vấn nhiều bạn thể hiện rõ sự thiếu chuẩn bị và suy nghĩ cho sự nghiệp của mình. Tỷ lệ thất nghiệp của sinh viên – đối tượng được coi là lao động cấp bậc cao của Việt Nam – hiện là 2,43% năm 2015, tăng 0.22 % so với năm 2014. Tuy nhiên, theo một nghiên cứu của World Bank, có hơn 80% số lượng hồ sơ xin không đáp ứng các yêu cầu của doanh nghiệp, và theo bộ trưởng bộ giáo dục năm 2014 thì chỉ dưới 30% số lượng sinh viên ra trường có được đầy đủ các kỹ năng để thành công trong môi trường doanh nghiệp. Vậy liệu họ có khả năng xin việc ở các nước trong khu vực hay không?Trong trường hợp xấu hơn, khả năng cao sinh viên năng động của các quốc gia trong khu vực có thể sang và chiếm lấy những công việc trong nước, do họ có kỹ năng tốt hơn. Như vậy kịch bản xấu hoàn toàn có thể xảy ra, các bạn sinh viên sẽ đánh mất việc ngay trên chính quê hương mình.
đang được dịch, vui lòng đợi..