Truyền thuyết kể rằng, ngày xưa khi nơi này còn hoang vu, có một đôi v dịch - Truyền thuyết kể rằng, ngày xưa khi nơi này còn hoang vu, có một đôi v Anh làm thế nào để nói

Truyền thuyết kể rằng, ngày xưa khi

Truyền thuyết kể rằng, ngày xưa khi nơi này còn hoang vu, có một đôi vợ chồng sống cùng nhau bằng nghề săn bắt. Ngày ngày, người chồng vào rừng đi săn, người vợ ở nhà chuẩn bị cơm nước và dệt vải. Một hôm mải mê theo tiếng chim lạ, người chồng đi lạc, đêm dần buông xuống mà chẳng thấy bóng dáng chồng đâu, người vợ ở nhà nấu nước chờ chồng mang thịt thú rừng về, ngày qua ngày nàng kiên trì giữ bếp hồng chờ chồng. Một đêm nọ, nàng được một vị thần báo mộng rằng chàng đã tìm được chốn thần tiên và rơi bỏ nàng. Quá phẫn uất, nàng đổ nồi nước sôi chuẩn bị sẵn cho chồng xuống đất, dòng nước loang tới đâu, khói bốc lên ngùn ngụt tới đó và biến thành dòng nước suối nóng khổng lồ. Và hồ nước ấy bây giờ chính là suối nước nóng Bình Châu.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Legend has it that the old days when the place was still wilderness, there are a couple that lives together by hunters. On the day her husband into the jungle to hunt, the wife staying home to prepare the rice water and fabric weave. One day, mesmerized by the strange birds, who lost her husband, the night slowly falls that don't see where husband silhouette, the wife staying home to cook the water waiting for my husband to bring venison on, day after day she persevered to keep the Red kitchen waiting for my husband. One night, she was a God in a dream that the newspaper guy was found abandoned and falling fairyland. Too anxious, she poured a pot of boiling water to prepare for her husband to the ground, the water line to spread, smoke rises to ngụt, interpreters covered and turned into giant hot-spring waters. And the fountain is now Binh Chau hot springs.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Legend has it that long ago when the place was deserted, with a married couple living together as hunters. Every day, the husband into the woods to hunt, the wife stays home to prepare meals and woven fabrics. One day immersed under strange birds, husbands stray, night is coming down and did not see where the shadow of her husband, the wife at home waiting for her husband cook venison brought about, day after day she waited persevere pink kitchen husband. One night, she was a dream and that his gods had found fairyland and give her fall. Too resentful, she poured boiling water ready for her husband to the ground, rippling waters anywhere, fueled inferno smoke rising over and turned into a giant hot spring water. And lakes that now is the Binh Chau hot springs.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: