1. les causes de la récession économiqueEn ce qui concerne la nature, la récession économique plus de structure est périodique. Selon beaucoup d'économistes a été due à un certain nombre de causes importantes1.1. l'économie de bulle dégonfléLes chutes de la « bulle économique » des années 1990 a créé de fortes pressions sur les institutions financières japonaises et réduisent le pouvoir d'achat des consommateurs, mais aussi les investissements des entreprises. De nombreuses banques japonaises sont confrontés avec le fardeau de la dette. Pendant ce temps, la Tokyo Stock baisse du marché rapidement en actions de valeur. Toutefois, le Japon peut encore éliminer la situation de grave pénurie de capitaux à cela profondément ont-ils sources de grosses économies, en particulier le taux d'investissement relativement élevés. Ce fait est reflété dans le compte de surplus énorme. Toutefois, les entreprises japonaises ne semblent pas intéressés par l'accès au capital de faible coût, en leur donnant un avantage concurrentiel dans le passé.1.2. la capacité de production excédentaireL'économie du Japon a subi la condition de la production excédentaire. Pendant les années de boom économique des années 1980, le Japon a beaucoup investi dans les usines et de nouveaux équipements. Aujourd'hui, debout devant l'état de récession mondiale, la société japonaise a rencontré beaucoup de difficultés à trouver la sortie pour grand volume des articles qu'ils ne produisent pas. Donc les entreprises japonaises sont devoir procéder pour réduire l'échelle de production, réduire les humains et naturellement, ils ont été confrontés à des pertes financières importantes. Le recrutement de l'instabilité du travail non seulement appuyer sur la confiance des consommateurs, mais aussi approfondir le processus de récession économique en général.1.3. la hausse du prix du yenNhật Bản phải đối đầu với một môi trường kinh doanh giao dịch bất lợi. Sự tăng giá của đồng Yên đã làm giảm giá cạnh tranh của hàng hoá Nhật Bản trong mối tương quan với các hàng hoá được sản xuất bởi các hãng nước ngoài. Tính theo sức mua (PPP), giá trị đồng Yên quá cao so với giá trị thực tế. Theo tính toán của Cơ quan Hoạch định Kinh tế Nhật Bản, định giá theo sức mua của đồng Yên là 115¥ trên một đô la đối với hàng hoá giao dịch và 155¥ trên một đô la đối với hàng tiêu dùng. Sự tăng giá quá cao này của đồng Yên được phản ánh trong của tài khoản thặng dư khổng lồ. Năm 1992, số dư tài khoản hiện có bằng đồng đôla Mỹ đã đạt kỉ lục là 130 tỉ đôla. Khoản thặng dư này phản ánh tỉ lệ tiết kiệm rất cao của quốc gia, tuy nhiên lại không cần thiết cho việc tạo nên một đồng Yên có giá quá cao như vậy. Nếu Nhật Bản có thể nhanh chóng xoay vòng khoản thặng dư nước ngoài bằng đồng đôla đã thu được thông qua giao dịch quốc tế thì áp lực lên đồng Yên sẽ không lớn. Không may là ngành tài chính Nhật Bản đã siết chặt chu trình xoay vòng này. Hơn thế, cùng với sự suy giảm lợi nhuận và không ngừng tăng các chi phí tái cơ cấu, các tập đoàn đa quốc gia của Nhật Bản có thiên hướng nghiêng về việc chuyển đổi giá trị thu nhập từ đồng đôla sang đồng Yên. Động thái này lại tiếp tục kích thích sự tăng giá của đồng Yên.La faiblesse de la reprise économique de l'économie américaine et l'Europe occidentale ont également fait le Japon plus difficile dans la situation de dégradation interne de « transfert » lui-même en dehors de l'économie, comme l'avait fait dans le passé. Le risque de tensions économiques métiers a capacité de pénétration du Japon sur les marchés américains et européens. Le fait que la pression politique aux États-Unis est de plus en plus, forçant ainsi le Japon à réduire l'excédent commercial ainsi que la libéralisation du marché intérieur. Japon s'est révélée impuissant dans la poursuite de la stratégie de redressement économique vers les exportations et la compétitivité dans l'économie mondiale sont également de moins qu'avant les pays industrialisés.Ainsi, depuis 1990, Japon affronte le défi formidable de plus haute lorsque les importations plus de marchandises à l'étranger alors que le secteur des affaires domestiques a du mal à s'adapter à la structure.
đang được dịch, vui lòng đợi..