Nếu vượt quá thời gian này mà Bên A không nhận được chứng từ bản gốc t dịch - Nếu vượt quá thời gian này mà Bên A không nhận được chứng từ bản gốc t Anh làm thế nào để nói

Nếu vượt quá thời gian này mà Bên A

Nếu vượt quá thời gian này mà Bên A không nhận được chứng từ bản gốc thì:
a) Bên B có nghĩa vụ giao trực tiếp chứng từ bản gốc cho người đại diện theo giới thiệu của Bên A để hoàn tất giao dịch qua fax khi người đại diện theo giới thiệu của Bên A liên hệ trực tiếp tại trụ sở của Bên B;
b) Bên A có quyền đơn phương chấm dứt quan hệ giao dịch với Bên B và Bên B có nghĩa vụ thực hiện trước hạn các nghĩa vụ với Bên A theo các cam kết giữa hai bên.
c) Bên B phải chịu trách nhiệm về mọi thiệt hại và/hoặc tranh chấp xảy ra cho Bên A ( nếu có) phát sinh do việc Bên B không bổ sung chứng từ bản gốc hoặc bổ sung chứng từ bản gốc không đúng thời hạn đã cam kết.
d) Bên B vẫn phải chịu trách nhiệm về các giao dịch qua fax đã thực hiện theo quy định của Hợp đồng này.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
If beyond this time that party A does not receive original documents: a) Party B obligations directly from the original to the person represented by the introduction of party A to complete the transaction via fax as representative of party A referral contact directly at the headquarters of the party B;b) party A has the right to unilaterally terminate the relationship with B and B Party has the obligation to perform the obligation before maturity with A Party under the agreement between the two sides.c) Party B is responsible for any damage and/or dispute occurs for A Party (if any) incurred by the Party B not original documents supplement or complement the original documents not on time have committed. d) Side B must still be liable for transactions via fax made under the provisions of this agreement.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
If you exceed this time that Party A does not receive the original documents are:
a) Party B is obliged to deliver direct from the original certificate to introduce representatives of Party A to complete the transaction by fax at introduced representatives of Party A contact at the headquarters of Party B;
b) Party A has the right to unilaterally terminate the transaction with Party B and Party B is obliged to perform pre-term obligations Party A under the agreement between the two parties.
c) Party B shall be liable for any damages and / or disputes occur to Party A (if any) arising from Party B fails to supplement the original documents or supplement the original documents are not timely commitments.
d) Party B must still take responsibility for transactions made ​​via fax under the provisions of this Agreement.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: