Phòng Kế hoạch – Tài chính có chức năng giúp giám đốc Bảo hiểm xã hội  dịch - Phòng Kế hoạch – Tài chính có chức năng giúp giám đốc Bảo hiểm xã hội  Anh làm thế nào để nói

Phòng Kế hoạch – Tài chính có chức

Phòng Kế hoạch – Tài chính có chức năng giúp giám đốc Bảo hiểm xã hội tỉnh thực hiện công tác kế hoạch và quản lý tài chính, tổ chức hạch toán, kế toán của Bảo hiểm xã hội tỉnh theo quy định của pháp luật và của Bảo hiểm xã hội Việt Nam.
Nhiệm vụ và quyền hạn :
- Chủ trì, phối hợp với các đơn vị trực thuộc BHXH tỉnh xây dựng kế hoạch và phân bổ dự toán chi quỹ BHXH, BHYT, BHTN và kinh phí chi hoạt động quản lý bộ máy đã được phê duyệt cho BHXH huyện; phối hợp với Phòng Quản lý thu xây dựng và phân bổ chi tiêu kế hoạch thu BHXH, BHYT, BHTN hàng năm; xây dựng các văn bản liên quan đến chi tiêu trong nội bộ đơn vị.
- Tổ chức cấp kinh phí chi trả cho đối tượng hưởng các chế độ BHXH, BHYT, BHTN; thực hiện cấp ứng kinh phí khám, chữa bệnh và quyết toán kinh phí khám, chữa bệnh với các cơ sở khám, chữa bệnh ký hợp đồng khám, chữa bệnh BHYT theo quy định.
- Tổ chức cấp phát và quản lý kinh phí chi hoạt động quản lý bộ máy, đầu tư xây dựng cơ bản, sửa chữa, mua sắm trang thiết bị và các nguồn kinh phí khác của BHXH tỉnh theo quy định.
- Tổng hợp đánh giá tình hình thực hiện kế hoạch tài chính: Thu, chi BHXH, BHYT, BHTN; chi quản lý bộ máy, chi đầu tư xây dựng hàng quý, năm thuộc BHXH tỉnh.
- Thẩm định quyết toán thu, chi của các BHXH huyện; thực hiện chế độ, định mức chi tiêu tài chính; quản lý, sử dụng và hạch toán, kế toán các nguồn kinh phí, tài sản theo quy định.
- Tiếp nhận khoản kinh phí từ Ngân sách Nhà nước chuyển sang để đóng, hỗ trợ cho đối tượng tham gia BHYT, BHTN.
- Ký hợp đồng trích chuyển kinh phí chăm sóc sức khỏe ban đầu với các cơ sở giao dục quốc dân.
- Hướng dẫn, kiểm tra BHXH huyện thực hiện các nghiệp vụ quản lý tài chính, hạch toán, kế toán, chi trả các chế độ BHXH, BHYT, BHTN theo quy định.
- Chủ trì, phối hợp các đơn vị nghiệp vụ thực hiên quyết toán tài chính quý, năm do Bảo hiểm xã hội tỉnh quản lý.
- Theo dõi, lưu trữ, quản lý chứng từ, sổ sách kế toán theo quy định.
- Đề xuất với cấp có thẩm quyền việc xây dựng, sửa đổi, bổ sung các văn bản quy phạm pháp luật về chế độ tài chính đối với các quỹ và cơ chế tài chính áp dụng đối với hệ thống BHXH Việt Nam.
- Phối hợp với các đơn vị nghiệp vụ liên quan thực hiện công tác thông tin, tuyên truyền, phổ biến các chế độ, chính sách, pháp luật thuộc lĩnh vực được phân công; tham gia công tác đào tạo, bồi dưỡng nghiệp vụ theo chức năng, nhiệm vụ được giao.
- Tổ chức thực hiện chương trình, kế hoạch cải cách hành chính theo chức năng, nhiệm vụ được giao; áp dụng Hệ thống quản lý chất lượng theo tiêu chuẩn TCVN ISO 9001:2008.
- Thực hiện chế độ thông tin, thống kê, báo cáo theo quy định; tham gia nghiên cứu khoa học và ứng dụng công nghệ thông tin trong hệ thống BHXH Việt Nam.
- Quản lý viên chức và tài sản của phòng theo quy định.
- Thực hiện các nhiệm vụ khác do Giám đốc BHXH tỉnh giao.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Accounting-finance function helping the Director of social insurance in the implementation of the work plan and financial management, accounting, accounting organisation of social insurance in the province under the provisions of the law and social insurance of Vietnam.Duties and powers:-Hosted, in collaboration with the subdivisions BHXH the construction plan and allocation of Fund expenditure estimation BHXH, BHTN, HEALTH INSURANCE and funds management operations the expenditure was approved for BHXH district; in collaboration with managing currency construction and allocation of spending plans, HEALTH INSURANCE, BHTN BHXH revenue annually; construction of the text related to spend in internal units.-Organization of the provision of funds to pay for the object of insurance, BHTN BHXH mode; implement application-level funding treatment and funding settlement treatment with the treatment facility signed HEALTH INSURANCE treatment according to the regulations.-Organization and management of the funds spent on active management apparatus, basic construction, repair, shop equipment and other funding sources of the prescribed BHXH.-General reviews of the implementation of the plan of Finance: Currency, insurance, BHXH BHTN; genus managing apparatus, construction investment quarterly, year in BHXH province.-Evaluation of settlement currency, the genus of the BHXH district; implementation of the regime, the financial costs; management, accounting and use accounting, funding sources, prescribed property.-Receiving of account funding from the State budget transferred to close, supporting the participants of HEALTH INSURANCE, BHTN.-Contracted to extract health care funds transfer with the national education delivery basis.-Instructions, check the district made the profession BHXH financial management, accounting, accounting, pay the insurance BHXH mode, BHTN as specified.-Chaired, coordinated business unit conducted quarterly financial settlement, due to the social security administration.-Tracking, archive, manage vouchers, bookkeeping according to regulations.-Propose to the authorized the construction, modification, additional legal documents about the financial regime for the Fund and financial mechanism applicable to Vietnam BHXH system.-Coordinate with the relevant business units to perform information, advocacy, dissemination, policy regimes, legislation in the field are assigned; join the training, functional training, tasks.-Implementation program, the administrative reform plan by function, tasks; apply a quality management system according to the ISO standard ISO 9001:2008.-Make mode information, statistics, reporting under the provisions; participation in scientific research and the application of information technology in Vietnam BHXH system.-Manage employees and assets of the room according to the regulations.-Perform other duties as assigned by the Director of the BHXH.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Planning - Finance Director shall assist the provincial Social Insurance of the work plan and financial management, accounting organizations, accounting of the provincial Social Insurance in accordance with the law and the Vietnam social insurance.
Duties and powers:
- to chair and coordinate with provincial social units attached to the planning and allocation of funds expenditures for social insurance, unemployment insurance and funding management activities of apparatus approved for district social insurance; in collaboration with the Chamber of Construction Management and allocation of revenue expenditure revenue plan of social insurance, unemployment insurance every year; build documents related to spending within the unit.
- Organisation for funding to pay for the beneficiaries of the social insurance, unemployment insurance; Implementation funding to healthcare and settlement of funding healthcare facilities with medical examination contracted healthcare insurance as prescribed.
- Organization and Management allocated funding operations management apparatus, basic construction investment, repair, procurement of equipment and other funding sources of the provincial social insurance according to regulations.
- General evaluation on the implementation of financial plans: Thu and expenditure on social insurance, unemployment insurance; expenditure management apparatus, construction investment spending quarterly and annually under provincial social insurance.
- To evaluate the settlement of revenues and expenditures of the district social insurance; implementation of the regime, the financial expenditure; management, use and accounting, accounting of funds and assets as prescribed.
- To receive funds from the State Budget to switch to play, support for participants unemployment insurance.
- signed a contract to deduct and remit funds to primary health care with the national educational establishments.
- guide, check the implementation of the district social insurance business financial management, accounting, accounting and payment schemes social insurance, unemployment insurance as prescribed.
- lead and coordinate the business unit shall settle the financial quarter, year by the provincial social Insurance management.
- track, store and manage documents , accounting as prescribed.
- Propose to the competent authorities to build, modify and supplement legal documents on financial regulations for the funds and financial mechanisms applied Vietnam social Security system.
- coordinate with relevant business units carry out the information, communication and dissemination of regulations, policies and laws in the domains assigned; participate in training, professional training according to their functions and tasks assigned.
- Organization and implementation of programs and plans for the reform of administrative functions and tasks assigned; application of a quality management system standard ISO 9001: 2008.
- Perform mode information, statistics and reports as prescribed; participate in scientific research and application of information technology in Vietnam Social Insurance system.
- Management of the assets of officials and the room according to regulations.
- Perform other duties assigned by the director of the provincial social insurance.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: