Mùa hạ bắt đầu khi mùa xuân kết thúc và thường diễn ra từ tháng sáu ch dịch - Mùa hạ bắt đầu khi mùa xuân kết thúc và thường diễn ra từ tháng sáu ch Anh làm thế nào để nói

Mùa hạ bắt đầu khi mùa xuân kết thú

Mùa hạ bắt đầu khi mùa xuân kết thúc và thường diễn ra từ tháng sáu cho tới tháng tám. có hơn 20 lễ hội pháo hoa (Hanabi) được tổ chức vào các ngày cuối tuần trong tháng 7 và 8. Với những nét tinh tế, Hanabi luôn được ca ngợi là "Vẻ đẹp số một thế giới". Không chỉ ngắm pháo hoa, bạn còn có thể thưởng thức nhiều loại đồ ăn thức uống gnay tại các quán ăn di động. Điệu nhảy Obon hòa cùng âm nhạc truyền thống cũng được coi là nghi thức không thể thiếu đối với người Nhật trong mùa hè. Từ tháng 7 đến cuối tháng 9, có tới hơn 200 địa điểm trong thành phố tổ chức lễ hội này. Du khách có thể ngẫu hứng hòa vào điệu nhảy ở bất cứ nơi đâu. Ngoài ra, còn có lễ hội Tanabata được tổ chức tại các đền chùa mỗi năm một lần vào thời kỳ này. Mọi người ghi ra những mong ước của mình và cùng cầu nguyện. Đây chính là cơ hội để đến với những nét đẹp truyền thống có từ xa xưa của Nhật Bản.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Summer begins when spring ends and usually takes place from June to August. There are over 20 Fireworks (Hanabi) are held on weekends in July and August. With the exquisite Hanabi always been hailed as "the beauty of a world". Not only Fireworks, you can also enjoy a variety of food, drinks at the bars gnay. Obon dance together traditional music also considered indispensable ritual for the Japanese in the summer. From July to September, more than 200 locations in the city held this festival. You can jam into the dance in anywhere. In addition, Tanabata Festival is held in the temple every year at this time. People burn out the wishing and praying together. This is your chance to come up with the traditional beauty of Japan from the ancient time.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Summer begins when spring ends and typically occurs from June until August. More than 20 festive fireworks (Hanabi) held on weekends in July and 8. With flair, Hanabi always been hailed as "The beauty of the world". Do not just watch the fireworks, you can also enjoy a variety of food and drinks at the bars gnay mobile. Obon dance music mixed with traditional rituals are also considered indispensable for the Japanese during the summer. From July to the end of September, more than 200 locations in the city organize this festival. Visitors can draw on dance improvisation in anywhere. Also, there Tanabata festival is held in the temple once a year in this period. People write down their wishes and prayed. This is the opportunity to come with the traditional beauty of ancient Japan.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: