Điều 2: PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN- Bên A thanh toán cho Bên B 100% giá tr dịch - Điều 2: PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN- Bên A thanh toán cho Bên B 100% giá tr Anh làm thế nào để nói

Điều 2: PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN- Bên

Điều 2: PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN- Bên A thanh toán cho Bên B 100% giá trị hàng hóa thực nhận bằng tiền mặt hoặc chuyển khoản trong vòng 30 ngày (ba mươi ngày) sau mỗi đợt giao nhận hàng. Nếu thanh toán chậm, Bên A phải trả thêm lãi suất trả chậm theo mức lãi suất tín dụng quá hạn của Ngân Hàng Nhà Nước Việt Nam và Bên B có quyền ngưng cung cấp hàng cho Bên A.- Hàng tháng hai bên làm biên bản đối chiếu công nợ ghi rõ số tiền hàng Bên mua còn nợ Bên bán. Biên bản đối chiếu công nợ phải được hai bên ký xác nhận chậm nhất vào ngày 10 hàng tháng. Bên bán có quyền ngưng cung cấp hàng trong các trường hợp sau:+ Bên mua không ký biên bản xác nhận công nợ hàng tháng.+ Bên mua không thanh toán đúng thời hạn.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Article 2: PAYMENT METHOD-party A Party B for payment of 100% of the value of the goods actually received in cash or transfer within 30 days (thirty days) after each delivery. If slow payments, party A must pay more interest deferred under the credit interest rate of delinquent State Bank of Vietnam and party B has the right to discontinue offering goods for A Party.-two sides do monthly minutes of the collation specified debt amount owed the buyer goods the seller. The minutes of the collation of the debt must be confirmed at the latest, the two sides signed on November 10 monthly. The seller has the right to discontinue the supply in the following circumstances: + the buyer does not sign the minutes confirmed the monthly debt. + the buyer does not pay on time.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Article 2: PRACTICE payment- Party A to Party B paying 100% of the value of goods actually received in cash or bank transfer within 30 days (thirty days) after each shipment. If payment is delayed, Party A must pay interest on deferred payment at the interest rate of overdue credit of the State Bank of Vietnam and Party B may cease supplying Party A.- Every month the two sides do records compare debts stating the amount owed row BUYER SELLER. Minutes for the debts by both parties confirm the latest on the 10th of every month. The seller has the right to stop providing goods in the following cases: + The buyer refuses to sign the minutes of the monthly debt validation. + The buyer does not pay on time.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: