The communication style of the British have pretty interesting mix between the use, combining languages and African languages. Most of the people He is master in the enable non-verbal form of communication and not of much use from high expressive language. The words generic shades are often used many examples like: maybe, maybe, that could be, ... Older people or those in the upper class, always communicate based on the standard etiquette.English people who frankly and humbly so when communicating with other people, English people generally interested in status or the middle class. This helps them to have proper communication and the "norm". Often only when communicating with loved ones, the people that they know the new plain English however they always expressed his humility.So can see, communication culture of the Britons is pretty standard and rituals. Computer rules, rituals that are shown even in communication by mail or e-mail. In writing, the English often title by title rather than those when using the name of the message recipient, except when the person that you know very well. Depending on the relationship between the written and the reader and the ending of the letter will be different. And particularly that he will not use slang or abbreviations in communication situations with respect.The British established the relationship like?setting up the relationship in the British communication cultureNhư đã nói văn hóa giao tiếp của người Anh khá là nghi thức chính vì thế mà họ thích làm việc với những người mà họ biết hay đã quen biết và cộng tác từ trước. Tuy nhiên những người Anh trẻ hiện nay đã có sự thay đổi đáng kể. Việc thiết lập các mối quan hệ, nhất là trong kinh doanh làm việc không còn quá đề cao những mối quan hệ truyền thống. Họ sẵn sàng thiết lập quan hệ với những người mà trước đó chưa hề có quan hệ thân thiết hay cần người trung làm giới thiệu. Tuy nhiên người Anh luôn muốn tìm kiếm và duy trì những mối quan hệ lâu dài trong công việc và kinh doanh, họ sẽ thận trọng và đôi khi là “nghi ngờ” nếu như nhận thấy bạn có thể “biến mất” sau khi thỏa thuận được hoàn thành. Vì vậy để làm việc, kinh doanh cũng như học tập tại Anh bạn nên cho họ thấy sự thành tâm, nhiệt huyết và trung thành của mình.Những điều cần nhớ trong văn hóa giao tiếp của người Anhsự đúng giờ trong văn hóa giao tiếp của người Anh- Đúng giờ là yếu tố quan trọng đầu tiên trong văn hóa giao tiếp của người Anh nhất là trong công việc. Những người Scotland là những người nổi tiếng với việc tuân thủ giờ giấc. Trong hầu hết các trường hợp, người bạn gặp sẽ tới đúng giờ. Chính vì vậy nếu bạn chẳng may tới muộn dù 5 phút cũng nên gọi điện cho người hẹn gặp bạn. Điều này cho thấy bạn hiểu và tôn trọng họ cũng như văn hóa của người Anh.- Hình thức, phong cách của các buổi gặp gỡ sẽ khác nhau tùy thuộc vào thành phần tham gia buổi gặp gỡ đó.+ Nếu tất cả những người trong buổi gặp đó đều ở vị trí như nhau thì bạn có thể đưa ra quan điểm, ý kiếm một cách tự do, thoải mái.+ Nếu trong cuộc gặp đó có người ở vị trí cao hơn (có thể là lãnh đạo) thì đây sẽ chính là người nói chủ yếu trong cuộc gặp đó. Và những buổi gặp như thế này thường sẽ nghi thức hơn.- Nếu bạn làm việc hay có bài thuyết trình ở Anh, hãy chuẩn bị cho mình những thông tin và số liệu chính xác vì người Anh luôn tin và làm việc dựa trên số liệu hơn là tình cảm.- Sau cuộc gặp mặt nên nếu có thể hãy viết bức thư cảm ơn, hoặc để chuẩn bị cho những bước tiếp theo của công việc.Như vậy có thể thấy dù ở đất nước xứ sở sương mù xa xôi kia, nhưng trong văn hóa giao tiếp của người Anh vẫn có những điểm tương đồng và khác biệt với người Việt Nam chúng ta. Việc hiểu và tôn trọng văn hóa giao tiếp của người Anh sẽ giúp bạn tự tin và thành công hơn trong thời gian du học và làm việc tại đất nước xinh đẹp này.
đang được dịch, vui lòng đợi..
