Gửi Frank Jame, tình yêu của tôi!Lòng tôi biết xa tôi nhớ bạn nhiều hơ dịch - Gửi Frank Jame, tình yêu của tôi!Lòng tôi biết xa tôi nhớ bạn nhiều hơ Anh làm thế nào để nói

Gửi Frank Jame, tình yêu của tôi!Lò

Gửi Frank Jame, tình yêu của tôi!
Lòng tôi biết xa tôi nhớ bạn nhiều hơn. Bạn và tôi Mỗi người 1 thế giới. Bạn đang ở nơi rất xa. Tim tôi lạnh căm mất rồi. Chỉ biết gửi tới bạn nghàn lần nỗi nhớ thương. Dù xa nhau vẫn nhớ thương về nhau. Vẫn luôn cầu mong có ngày bên nhau cùng chung nơi đó. Là nơi chỉ riêng bạn và tôi mãi không rời xa.
Ngày trôi qua đêm đến.... ngày đến đêm qua rồi...
Ở nơi bạn đón bình minh... tôi đếm ánh sao trời...
Dù 2 thế giới, dù cho bạn và tôi không gần nhau. Vẫn mong một ngày tay trong tay nhau. Ngày có tôi trong tay bạn.... Ngày có bạn ôm tôi.
Dù thế giới này chia làm hai thì người yêu ơi tình yêu ta mãi không chia lìa, không bao giờ nhạt phai. Phải không tình yêu của tôi.
Tại Vietnam 3 giờ sáng 13/11/2016
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Send Frank Jame, my love!I know far more than I miss you. You and I each 1 in the world. You are in very remote places. I hate the cold. Only know to send you satisfied once the nostalgia quotient. Though far apart still remember injured about each other. Still wishing there on same General that place together. Is the only private place and I couldn't leave.The day went by night to the ... on to last night.In the place where you greet the dawn ... I count the stars light the sky ...Though 2 world, whether you and I are not close together. Still looking forward to one day hand in hand together. On there I am in your hands. ... On there you hug me. Although the world is divided into two, the people love ơi love him forever not apart, never fading light. Is not my love.In Vietnam 3 a.m. November 13, 2016
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Send Frank James, my love!
Heart I know I miss you more distant. You and me Each one world. You are so far away. My heart gone cold hatred. Nghan only sent to you once knew nostalgia. Although still far apart on several missed. Always prayed for days together together there. Is where you and I just do not ever leave.
Days went by night to day to night is past .... ...
At the dawn ... where you're counting the stars sky ...
Whatever the world 2 , even though you and I are not close. Still looking forward to one day hand in hand together. My day in your hands .... On there you hug me.
Though this world is divided into two, the dear love me forever inseparable, never fade. Must not my love.
In Vietnam 3am 13/11/2016
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: