Something tells me I should have given that guy a vacation months ago. dịch - Something tells me I should have given that guy a vacation months ago. Anh làm thế nào để nói

Something tells me I should have gi

Something tells me I should have given that guy a vacation months ago." Asami said, frowning at the scene, unaware that Akihito was turning bright red at the moment, because he knew perfectly well what had prompt Kirishima's strange behavior.

Later that night, Akihito found himself sitting up in bed, pretending to read a comic book, while Asami paced leisurely to and from their hotel bedroom, completely engrossed in the business phone call he was having with the manager of one of his nightclubs.

The older man was of course oblivious to the nervous wreck that was Akihito at the moment, just as he had been earlier on, while the two of them had enjoyed a nice intimate dinner at the hotel's VIP restaurant, or even after that, when Asami had taken Akihito for a nighttime stroll along the nearby shoreline.

Not that the young man had not tried to approach with him the touchy subject consuming his mind countless times though. Unfortunately, on every occasion Akihito thought to open his mouth to finally disclose to Asami that the latter was to become a father, courage left him in a heartbeat.

Which was why he'd just given up for the day! There was always tomorrow. Why couldn't Akihito give himself one final night of peace and quiet? After all, the youngster was convinced all hell would break loose as soon as he came clean with Asami about his 'condition'.

Akihito could at the very least delay his misery for a few extra hours.

Sighing defeated, the young man dropped his stare towards the comic book on his lap, aware he hadn't turned it to any new pages in over 10 minutes, and he had just about resolved to finally resume his readings, when his lover sat down in bed in front of him, yawning tiredly.

Asami had unbuttoned the top of his shirt due to the heat felt on the resort hotel, and his hair looked tousled, courtesy of the dry breeze coming from the nearby ocean, all in all giving him a casual and laidback appearance that made Akihito want to smile.

The photographer wondered if anyone else ever got to see this side of the ruthless business man.

When Asami yawned again though, Akihito frowned. "You seem tired." He stated, watching as the other man slowly turned to him, a grin appearing on his lips.

"So do you." Asami replied, tossing Akihito's comic book to the side, so he could lean more comfortably towards his lover and steal from him a heated kiss. "Should we try to get even more tired?" The older man suggested, whispering huskily against Akihito's ear, his hand tucking under the younger man's t-shirt, gently massaging his bare back.

A wave of panic quickly overtook Akihito, who involuntarily jerked away from Asami to the point his back ended up hitting the headboard behind him.

"What's the matter?" Asami asked, arching an eyebrow at him. It had been a long time since Akihito had been opposed to any of his advances.

"Huh...It's just that I...I..."

"…Are you still feeling sick?"

"Huh?...What?"

"Your stomach. Is it still bothering you?"

"My...My stomach?" Akihito repeated quietly, his hand instinctively coming up to it, clenching it above his t-shirt.

"What did the doctor tell you anyway?" Asami asked casually, brushing off Akihito's unusual reaction for the moment.

"Doctor? W-What doctor?" Akihito said, gulping hard.

Asami frowned again. "I asked Kirishima to schedule a medical appointment for you today... Don't tell me that airhead forgot about it?"

"Huh, no, no. He did schedule one and I managed to go."

Asami stopped midway of checking a text message on his iPhone. "And...?"

"And.. Huh, and... And I was right! It's just stomach flu. It will go away in a week or so. Nothing to worry about."

For a couple of seconds it looked as though Asami hadn't bought into his words, but eventually the older man's expression softened, a grin making yet another appearance on his lips.

"Well, just make sure you get well in less than a week then. I don't think I can go seven days without having sex." He joked, watching Akihito grumble under his breath. "And neither can you, for that matter." He chuckled, turning his attention back to his iPhone.

Silence took over the room, as Asami scrolled over his incoming messages. He was about to text Dracaena's manager, who should have called him back by then with the information Asami had requested of him while they'd been talking on the phone a few minutes before, when Akihito's voice distracted him.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Anh) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Something tells me I should have given that guy a vacation months ago." Asami said, frowning at the scene, unaware that Akihito was turning bright red at the moment, because he knew perfectly well what had prompt Kirishima's strange behavior.Later that night, Akihito found himself sitting up in bed, pretending to read a comic book, while Asami paced leisurely to and from their hotel bedroom, completely engrossed in the business phone call he was having with the manager of one of his nightclubs.The older man was of course oblivious to the nervous wreck that was Akihito at the moment, just as he had been earlier on, while the two of them had enjoyed a nice intimate dinner at the hotel's VIP restaurant, or even after that, when Asami had taken Akihito for a nighttime stroll along the nearby shoreline.Not that the young man had not tried to approach with him the touchy subject consuming his mind countless times though. Unfortunately, on every occasion Akihito thought to open his mouth to finally disclose to Asami that the latter was to become a father, courage left him in a heartbeat.Which was why he'd just given up for the day! There was always tomorrow. Why couldn't Akihito give himself one final night of peace and quiet? After all, the youngster was convinced all hell would break loose as soon as he came clean with Asami about his 'condition'.Akihito could at the very least delay his misery for a few extra hours.
Sighing defeated, the young man dropped his stare towards the comic book on his lap, aware he hadn't turned it to any new pages in over 10 minutes, and he had just about resolved to finally resume his readings, when his lover sat down in bed in front of him, yawning tiredly.

Asami had unbuttoned the top of his shirt due to the heat felt on the resort hotel, and his hair looked tousled, courtesy of the dry breeze coming from the nearby ocean, all in all giving him a casual and laidback appearance that made Akihito want to smile.

The photographer wondered if anyone else ever got to see this side of the ruthless business man.

When Asami yawned again though, Akihito frowned. "You seem tired." He stated, watching as the other man slowly turned to him, a grin appearing on his lips.

"So do you." Asami replied, tossing Akihito's comic book to the side, so he could lean more comfortably towards his lover and steal from him a heated kiss. "Should we try to get even more tired?" The older man suggested, whispering huskily against Akihito's ear, his hand tucking under the younger man's t-shirt, gently massaging his bare back.

A wave of panic quickly overtook Akihito, who involuntarily jerked away from Asami to the point his back ended up hitting the headboard behind him.

"What's the matter?" Asami asked, arching an eyebrow at him. It had been a long time since Akihito had been opposed to any of his advances.

"Huh...It's just that I...I..."

"…Are you still feeling sick?"

"Huh?...What?"

"Your stomach. Is it still bothering you?"

"My...My stomach?" Akihito repeated quietly, his hand instinctively coming up to it, clenching it above his t-shirt.

"What did the doctor tell you anyway?" Asami asked casually, brushing off Akihito's unusual reaction for the moment.

"Doctor? W-What doctor?" Akihito said, gulping hard.

Asami frowned again. "I asked Kirishima to schedule a medical appointment for you today... Don't tell me that airhead forgot about it?"

"Huh, no, no. He did schedule one and I managed to go."

Asami stopped midway of checking a text message on his iPhone. "And...?"

"And.. Huh, and... And I was right! It's just stomach flu. It will go away in a week or so. Nothing to worry about."

For a couple of seconds it looked as though Asami hadn't bought into his words, but eventually the older man's expression softened, a grin making yet another appearance on his lips.

"Well, just make sure you get well in less than a week then. I don't think I can go seven days without having sex." He joked, watching Akihito grumble under his breath. "And neither can you, for that matter." He chuckled, turning his attention back to his iPhone.

Silence took over the room, as Asami scrolled over his incoming messages. He was about to text Dracaena's manager, who should have called him back by then with the information Asami had requested of him while they'd been talking on the phone a few minutes before, when Akihito's voice distracted him.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Anh) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Một cái gì đó nói với tôi rằng tôi nên có đưa cho anh chàng một tháng nghỉ trước. "Asami nói, cau mày tại hiện trường, không biết rằng Akihito đã chuyển sang màu đỏ tươi sáng vào lúc này, vì ông biết rất rõ những gì đã có hành vi kỳ lạ nhắc Kirishima của. Sau đêm đó, Akihito thấy mình đang ngồi trên giường, giả vờ đọc một cuốn truyện tranh, trong khi Asami nhịp độ nhàn nhã đến và đi từ phòng ngủ khách sạn của họ, hoàn toàn mê mải trong các cuộc gọi điện thoại kinh doanh, ông đã có với người quản lý của một trong những câu lạc bộ đêm của mình. Những người đàn ông lớn tuổi đã về Tất nhiên không biết gì về các xác tàu lo lắng đó là Akihito tại thời điểm này, cũng giống như ông đã từng trước đây về, trong khi hai trong số họ đã được hưởng một bữa tối thân mật ngơi tại nhà hàng VIP của khách sạn, hoặc thậm chí sau đó, khi Asami đã lấy Akihito cho một ban đêm đi dạo dọc theo bờ biển gần đó. Không phải là những người đàn ông trẻ tuổi đã không cố gắng tiếp cận với anh ta những chủ đề nhạy cảm tốn tâm trí của mình vô số lần mặc dù. Thật không may, vào mỗi dịp Akihito nghĩ để mở miệng của mình để cuối cùng đã tiết lộ cho Asami mà sau này là để trở thành một người cha, can đảm rời bỏ anh trong một nhịp tim. Đó chính là lý do ông chỉ muốn từ bỏ trong ngày! Luôn luôn có ngày mai. Tại sao không thể Akihito cung cấp cho mình một đêm cuối cùng của hòa bình và yên tĩnh? Sau khi tất cả, các cầu thủ trẻ đã bị thuyết phục tất cả các địa ngục sẽ phá vỡ mất ngay sau khi ông đã sạch với Asami về "điều kiện" của mình. Akihito ít nhất có thể trì hoãn sự đau khổ của mình cho một vài giờ thêm. Thở dài đánh bại, người thanh niên bỏ cái nhìn chằm chằm của mình hướng tới các cuốn sách truyện tranh trên đùi mình, biết anh đã không quay nó vào bất kỳ trang mới trong hơn 10 phút, và ông đã chỉ là về giải quyết để cuối cùng trở lại bài đọc của mình, khi người yêu của mình ngồi xuống giường trước mặt anh, ngáp dài một cách mệt mỏi . Asami đã mở cúc phía trên của chiếc áo sơ mi của mình do nhiệt cảm về khách sạn nghỉ mát, và mái tóc của mình trông bù xù, lịch sự của những làn gió khô đến từ đại dương gần đó, tất cả trong tất cả cho anh ta một sự xuất hiện không thường xuyên và laidback khiến Akihito muốn mỉm cười. Các nhiếp ảnh gia tự hỏi nếu bất cứ ai khác đã từng có nhìn thấy phía bên này của người đàn ông kinh doanh tàn nhẫn. Khi Asami ngáp một lần nữa mặc dù, Akihito cau mày. "Cậu có vẻ mệt mỏi." Ông tuyên bố, xem như người đàn ông kia từ từ quay sang anh, một nụ cười xuất hiện trên môi anh. "Vì vậy, làm bạn." Asami trả lời, ném cuốn sách truyện tranh Akihito của sang một bên, để anh có thể nghiêng thoải mái hơn đối với người yêu của mình và ăn cắp từ anh một nụ hôn nóng bỏng. "Chúng ta có nên cố gắng để có được thậm chí còn mệt mỏi hơn?" Người đàn ông lớn tuổi đề nghị, thì thầm khàn khàn vào tai Akihito, tay nhét dưới t-shirt người đàn ông trẻ hơn, nhẹ nhàng xoa bóp lưng trần của mình. Một làn sóng hoảng loạn nhanh chóng vượt qua Akihito, người vô tình giật khỏi Asami đến điểm trở lại của mình đã kết thúc đánh đầu giường phía sau. "Có chuyện gì vậy?" Asami hỏi, cong mày nhìn anh. Nó đã được một thời gian dài kể từ khi Akihito đã bị phản đối bất kỳ tiến bộ của mình. "Huh ... Nó chỉ tôi mà ... Tôi ..." "... Có phải bạn vẫn cảm thấy khó chịu?" "Huh? ... gì ? " "dạ dày của bạn. Là nó vẫn còn làm phiền bạn?" "My ... dạ dày của tôi?" Akihito lặp đi lặp lại lặng lẽ, tay theo bản năng đến với nó, siết chặt nó ở trên t-shirt của mình. "Điều gì đã làm các bác sĩ nói với bạn không?" Asami hỏi tình cờ, đánh răng ra phản ứng bất thường Akihito cho thời điểm này. "Bác sĩ W-gì bác sĩ?" Akihito nói, nuốt khó. Asami cau mày một lần nữa. "Tôi hỏi Kirishima để sắp xếp một cuộc hẹn y tế cho các bạn ngày hôm nay ... Đừng nói với tôi rằng airhead quên về nó?" "Huh, không, không. Ông đã làm một lịch trình và tôi quản lý để đi." Asami dừng lại giữa chừng kiểm tra một tin nhắn văn bản trên iPhone của mình. "Và ...?" "Và .. Huh, và ... Và tôi đã đúng! Nó chỉ là dạ dày bệnh cúm. Nó sẽ biến mất trong một tuần hoặc lâu hơn. Không có gì phải lo lắng." Đối với một vài giây nó nhìn như Asami đã không mua vào lời nói của mình, nhưng cuối cùng biểu hiện người đàn ông lớn tuổi dịu lại, một nụ cười làm thêm một lần xuất hiện trên môi anh. "Vâng, chỉ cần đảm bảo bạn sẽ có được tốt trong chưa đầy một tuần sau đó. Tôi không nghĩ rằng Tôi có thể đi bảy ngày mà không cần phải quan hệ tình dục. " Ông nói đùa, xem Akihito càu nhàu dưới hơi thở của mình. "Và không có bạn, cho rằng vấn đề." Ông ta cười, chuyển sự chú ý của mình trở lại iPhone. Mình Silence mất trong phòng, như Asami cuộn qua các thư đến của mình. Ông đã về đến văn bản quản lý Dracaena, người nên đã gọi anh trở lại bởi sau đó với các thông tin Asami đã có yêu cầu của anh ta trong khi chúng ta đã nói chuyện trên điện thoại một vài phút trước, khi giọng Akihito bị phân tâm ông.



















































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: